📖 ZKIZ Archives


好萊塢加碼中美合拍的這一年:“中國元素”有所突破但依然虧損連連 |年度盤點

來源: http://www.iheima.com/zixun/2017/0112/160823.shtml

好萊塢加碼中美合拍的這一年:“中國元素”有所突破但依然虧損連連 |年度盤點
數娛夢工廠 數娛夢工廠

好萊塢加碼中美合拍的這一年:“中國元素”有所突破但依然虧損連連 |年度盤點

好萊塢電影人已經逐漸摸索出如何將中國元素恰當融入一部全球大片中,中國資本方何時才能掌握中美合拍片的主控權?

本文由數娛夢工廠(微信ID:D-entertainment)授權i黑馬發布,作者郭雅瓊

好萊塢電影人已經逐漸摸索出如何將中國元素恰當融入一部全球大片中,中國資本方何時才能掌握中美合拍片的主控權?

259c82e_副本

不管張藝謀的《長城》多麽爆米花,小鮮肉的演技多麽讓人尷尬,無法否認的事實是,這部耗資10億元制作的電影在中美合拍方式上有著不小的突破,也讓合拍片成為一個年度話題。

合拍片是好萊塢片商規避配額、進入中國市場並分得更多利潤的通道,也是中國電影“借船出海”走出去的最重要途徑。最近三年來合拍片的立項審核數量逐漸增多,2016年更是達到近百部(96部),而據中國電影合作制片公司(以下簡稱合拍公司)總經理苗曉天透露,其中審核通過71部,而十年前合拍公司每年受理立項申請的中外合拍片只有二三十部,立項的也僅十幾部。

中國電影合作制片公司成立於1979年,簡稱合拍公司。公司受國家電影主管部門委托,負責中外合作攝制電影片(中外合拍片)的管理、協調和服務,職責包括受理合拍片的立項申報以及對合拍片項目進行初審等。與之打交道,是申請合拍片立項的電影公司的必修課。

e4f7f5f

數娛夢工廠經過統計發現,在2016年票房排名前二十的影片中,合拍片以9部(含中港合拍)占據半壁江山,但在最近媒體曝出的前十大虧損影片中,《搖滾藏獒》、《勇士之門》、《大唐玄奘》、《葉問3》等合拍片也赫然在列。

隨著近幾年中國電影票房的快速增長,此前不屑於與中方合作的好萊塢制片公司開始將目光投放到中國,試圖以合拍的方式分得中國市場的一杯羹,但中外文化、思維方式等差異導致大部分合拍片“水土不服”,人才匱乏、投拍決策權缺失等問題依然是阻礙中國電影走向全球市場的絆腳石。

在中影集團有著十幾年電影進出口經驗,先後任保利博納發行副總經理、樂視影業副總經理、複星集團複逸影業執行總裁的單東炳告訴數娛夢工廠,物質基礎決定了我們的文化價值觀目前還得不到歐美國家的尊重,體現在合拍片方面,話語權的權衡成為一個比較大的問題。

而在苗曉天看來,《長城》是合拍片領域內迄今為止第一部中國導演拍攝的在全球市場發行的英語電影,一旦成功,未來可能會有更多中國導演參與到好萊塢電影的創作中。

苗曉天表示,合拍電影在最近三五年,投資比例已經和過去完全不同。除了與好萊塢六大合作的合拍片,在其他中外合拍片中,中方的投資份額已經基本上占據大頭,在合拍中處於主導地位。其更預言,隨著2014年以來,美國人開始下功夫做中國功課來尋求合作,歐洲人這兩年也來合拍,未來幾年內可能會出現一些中美或者中歐比較成功的合拍片。

1合拍片全掃描:大制作合拍片基本都在虧錢

2016年的賀歲檔因為《長城》、《擺渡人》和《鐵道飛虎》的口碑爭議顯得格外熱鬧。而《長城》和《擺渡人》一個是中美合拍片,一個是中港合拍片。

中港合拍片曾經一度是中國電影走向國際市場的最為成功的典範,十幾年前的《臥虎藏龍》、《英雄》以及《霍元甲》,至今仍然雄踞北美外語票房前十。十幾年來中港合拍片再沒有創造出《臥虎藏龍》、《霍元甲》等影片的輝煌,已然說明滿足中外市場是多麽不容易。不過隨著中國電影市場的壯大,中港合拍片只要滿足中國大陸一個市場就可以名利雙收了。

56cc595

相比之下,隨著中國電影票房的日漸走高,此前不屑於與中方合作的好萊塢制片公司開始將目光投放到中國,試圖以合拍的方式分得中國市場的一杯羹。然而中西文化的差異使得中美合拍片陷入票房和口碑雙低迷的狀態,2016年的一些中美大制作合拍片更是虧損嚴重。

從總體票房來看, 2016年票房排名前二十的影片中,合拍片以9部占據半壁江山。

c4dde62

但在近日媒體曝出的2016年十大虧損影片排行榜中,《搖滾藏獒》以預估凈虧損4億高居榜首,《勇士之門》虧損高達3個多億,《大唐玄奘》和《三少爺的劍》虧損則達近一億。《擺渡人》雖然處於上映狀態,但4億的高投資下,虧損態勢已顯。就連票房擠進前20的《絕地逃亡》、《葉問3》都處於虧損狀態,而這些影片都是合拍片。

中美合拍動畫片《搖滾藏獒》的制片成本為6000萬美元,請的好萊塢班底,有20%都花在了前期制作上。

而宣稱預算4800萬美元(折合約3.3億人民幣)的《勇士之門》,國內票房只有2283.2萬元。據中印合拍片《大唐玄奘》的出品人透露,該片投資成本過億,但最終票房為3300萬。而快鹿花去3億成本制作的《葉問3》,最終票房8.02億,其中3200萬為不予認可的虛假票房,此部影片至少虧損5200萬。

再來看看2016年部分合拍片的情況,表現基本都不盡人意。2016年的合拍片,似乎只有中美合拍片《功夫熊貓3》與中港合拍片《湄公河行動》、《七月與安生》,獲得了票房和口碑的雙豐收。

db66417

“香港市場比較小 ,所以香港電影人非常看重內地市場 ,他們很早就進來跟內地合作,積累了很多經驗,了解內地文化和內地電影公司的訴求。美國六大電影公司跟中國的合作其實也就最近這三四年,之前中美合拍都是獨立公司低成本、小制作的電影。歐洲前幾年也很少有合作。2014年以來,美國人看到了中國市場的潛力,開始下功夫做中國功課來尋求合作,歐洲人這兩年也來合拍,未來幾年內可能會出現一些中美或者中歐比較成功的合拍片。”苗曉天表示。

可觀察的是,在2015-2016年,中國電影公司如華誼兄弟、電廣傳媒等紛紛與海外電影公司達成片單合作,這意味著接下來或將迎來一個合拍片立項的高峰。

dd683b8

2立項門檻:中美合拍中 30%的投資比例已經不是硬性規定 

合拍片為何會成為資本追逐的對象?根本原因就在於進口配額導致的分賬差異。

在我國,國產片的制片方分賬比例是在總票房中扣除5%的電影發展專項基金和3.3%的營業稅,然後制片方、投資方和發行方拿走43%。如果是進口片的話,制片方、投資方和發行方僅能拿到25%。而中外雙方共同投資(含資金、勞務或實物)、共同攝制、共同分享利益及共同承擔風險的合拍片則可以享受國產片待遇。

目前我國已經與加拿大、意大利、澳大利亞、法國、英國等14個國家簽署了電影合拍協議。這些國家與中國聯合制作的影片不僅作為合拍片有著不受配額限制和分賬比例較高的優勢,同時還有資格從雙方政府獲得資金扶持和稅收減免。對中外合拍片的相關規定,也基本適用於港澳臺地區。

眾所周知,一部電影從拍攝到上映,需要拿到立項許可和公映許可。而對於合拍片而言,獲得立項許可並不容易,針對合拍片在立項環節的審查,《中外合作攝制電影片管理規定》中除了對影片內容有著原則性要求外,還規定聯合攝制中需聘用境外主創人員的,應當報廣電總局批準,且中方演員至少要占到影片主演的三分之一。

在報國家新聞出版廣電總局批準之前,合拍片首先要向合拍公司提出合拍申請。合拍公司會從演員比例、投資等方面評估項目,並對劇本做出書面意見,最終由電影局來決定批複。

合拍公司總經理苗曉天告訴數娛夢工廠,目前對於合拍片的硬性條件只有兩個,一個是演員要占到主演的至少三分之一,另一個就是故事要有中國元素。

至於投資份額,苗曉天表示,“中國和14個國家都簽了電影合作協議,這些協議里面都有規定,投資少的一方,不能少於20%或者30%,所以投資方面最低要求是20%。對於其他沒有簽署協議的國家,廣電總局並沒有投資比例的規定,對於與沒有簽署協議的國家的合拍,我們要求一般不少於20%。”

不過苗曉天也指出,“對於個別投資特別大的中美合拍片,中方投資可能難以達到20%以上。美國六大一般不接受過多的中方投資者,他們擔心合作者多了可能在合作中產生分歧。而目前中國公司多采取分散投資的策略,如果一家或兩家公司投資超大預算的合拍片,可能所占份額略小。”

在取景地方面,目前已經沒有硬性要求必須要在中國取景。苗曉天表示,合拍電影可以全部在境外拍,可以在中國也可以在國外。

3中國元素:擺在好萊塢電影人面前的難題

作為硬性要求之一,中國元素已然成為需要好萊塢電影人花心思琢磨的話題。美國的電影公司一直在想方設法地讓其影片滿足成為合拍片的條件,曾經的《雲圖》、《環形使者》、《變形金剛4》等中美合作影片都提交過立項申請,但最終未獲批準,只能以進口片的形式進入中國。

2f87f7a

(在2013年9月廣電總局電影劇本備案、立項公示里,《變形金剛4》未獲立項同意)

而這些影片之所以得不到合拍片的資質,正是因為其中的中國元素不夠。

“中國元素如何衡量,是國外的制片人、導演經常提的問題,元素當然很難量化了,但像《變形金剛4》這種只有幾分鐘的中國場景,中國演員還是配角,臺詞都沒幾句,肯定不符合要求。”苗曉天表示。

而最近的中美合拍片里中國元素做得不錯的,他提到了《功夫熊貓3》和《長城》,“美國人可以拍給全世界看的電影,如果他們真想做中國元素,也一定能做好。比如《功夫熊貓3》,我們看到了足夠的中國元素,還有近期的《長城》。”

從2016年年初的《功夫熊貓3》到年底的《長城》,好萊塢的電影制作人似乎已經逐漸摸索出如何有效地將中國元素、中國故事融入到一部全球大片中。這種類型的大片既不同於以往加入幾句中文臺詞和幾張中國面孔的中國特供,也不同於中國電影制作公司閉門造車的中式魔幻。

但另一方面,中西方思維方式、文化、觀眾口味等各方面差異之下,如果中國元素使用不當,就很容易導致合拍片出現不倫不類的情況。

比如今年基美影業和法國歐羅巴聯手打造的中法合拍片《勇士之門》,就被網友評價為“沒有邏輯的中西大雜燴”、“不倫不類的中西合璧”,豆瓣評分僅為3.5分。

ad6e42a

中西合璧的問題,其實早在上世紀末就已經擺在了中外電影公司面前,也曾經被很好地解決。《臥虎藏龍》的執行監制大衛·林迪,參與過14部與中國合拍、合作的電影,包括6部張藝謀的片子。他認為《臥虎藏龍》成功的最重要原因,就是劇本創作的過程,劇本被中西方編劇來回溝通了幾十次,林迪認為這使包括後期制作和影片字幕等都能受益。

“成功的合拍片意味著在合作雙方的市場都取得成功,目前這樣的合拍片不多。我認為要做好合拍,合作要從選題和創意開始,而不是一方拿著一個劇本找另一方投資。合拍電影要跨越文化差異兼顧雙方的市場,合作雙方要嘗試劇本創作方面的合作,還要彼此了解對方的文化,市場和觀眾。我相信在中外合拍電影的實踐中,合作者會摸索出更有利於創作的合作方法和路徑。”苗曉天說。

4主導權真相:大部分合拍片中,中方投資占比更大

在2016年北京國際電影節期間,華夏電影發行公司副總經理黃群飛表示,目前中外合作仍有大量問題,不同國家的理念、觀念存差異,尤其是在合作過程中中國沒有投拍決策主動權。

在與好萊塢的合作中,美方往往占據著主導權:電影、編劇、導演和制片人都來自好萊塢,中國人要遵守好萊塢的遊戲規則。

對此,苗曉天表示,合拍電影在最近三五年,投資比例已經和過去完全不一樣了。除了與好萊塢六大合作的合拍片,在其他中外合拍片中,中方的投資份額已經基本上占據大頭,在合拍中處於主導地位。

而中美合拍特別是跟六大合作,是比較極端的情況,苗曉天坦言,“肯定是外方主導,跟好萊塢六大的合作我們不可能投大頭 ,實力還達不到。不過現在中美合拍的多數是低成本電影,六大的合拍片並不多。”

在單東炳看來,目前中美合拍片的成果並不算理想,這也是導致好萊塢六大沒有積極與中方資本一起做合拍片的原因。而在與美國電影公司合作的過程中,話語權的權衡確實是個問題。像《功夫熊貓3》基本上就是外國人主創,雖然有東方夢工廠來做這個事情,但不能說是中方主導。

86e5d3a

《功夫熊貓3》由美國夢工廠動畫、中影股份、東方夢工廠等聯合出品。而東方夢工廠是由華人文化、上海文廣、上海聯合投資以及夢工廠動畫共同組建的合資企業。

“中國人做一個合資公司,肯定在內容上都想有話語權,但是在操作過程中,老外也要有話語權,他們負責中國市場以外的全球市場,為那些人考慮更多,中國人肯定為國內市場考慮。所以在一些內容方面,是中國化多一點還是海外多一點,當然要有一些強調,因為各方面都有自己的主張。”單東炳表示。

另一方面,人才缺失也是導致中方喪失主導權的重要原因。

“有的時候我們投資多, 但是影片控制權反而放棄了,我們的制片人或者投資人不太專業。”苗曉天坦言,“他們對外方比較信任,覺得好萊塢團隊能做好,就讓人家做。在合作中確實能感覺到我們這方面的國際型人才,能夠跟外方合作的人才特別不足。”

《蒸發太平洋》的導演周文武貝就曾表示,國內基層崗位的水平跟不上,東南亞制片成本較低,但長期作為好萊塢電影的拍攝基地,工業水準高於中國。《蒸發太平洋》的聲音在美國做,電腦特效在韓國做,後期合成在北京,他的後期助手後來被《長城》請去做後期總監,因為這個助手熟悉跨多國後期流程的掌控。

5合拍組局新變化:國內自研+北美資金

而隨著合拍的趨勢見好,合拍的組局方式也在發生變化。

目前國內已經有不少獨立制片公司選擇自己來研發項目,項目研發出來之後,由美方北美發行來做投資方面的合作。而在此之前,我國大部分合拍項目基本都是海外的項目研發好了,中國參與投資,來獲得中國的版權,真正的知識產權還是在外方那里。

cf56830

2016年上映的中美合拍動畫片《搖滾藏獒》,就是改編自漫動時空董事長鄭鈞的同名漫畫,由華誼兄弟、時代天驕和漫動時空聯合出品,美國獅門影業負責海外發行,並請來好萊塢團隊打造,影片導演和編劇愛什·布蘭農曾操刀《玩具總動員2》。這部影片耗時6年,最終的制片成本為6000萬美元。鄭鈞透露,有20%都花在了前期制作上。

“獨立研發項目要花很多錢,風險也很大。只前期項目開發,就是只寫出劇本來,如果做成國際大項目的話需要100萬美元左右,你要跟全球知名編劇合作,版權費、來回翻譯費、律師費等,如果要選擇一些制片人進來,還有給制片人酬金。而且研發項目很耗時,寫到五稿十稿都很正常。”單東炳表示。

如果說獨立研發項目並與好萊塢合作的模式尚處於摸索階段,那麽買來海外電影的版權進行翻拍,已經被證明是個很困難的事情。

據合拍公司接觸到的項目,采取這種模式的公司有不少,但成功的不多。“三五年之前就有,近兩年多了 。比如《新娘大作戰》就是翻拍的美國電影。這是一個方式,把一個在國外特別成功的東西變成中國的,讓它特別中國。但是有的翻拍影片中國化做得還不夠好,就會顯得不倫不類。”

e6f5ddf

2016年上映的《我最好朋友的婚禮》以及《我的新野蠻女友》都屬於這種情況。前者是哥倫比亞和中影出品,改編自好萊塢同名經典愛情喜劇,最終票房為3744.6萬,豆瓣評分僅4.3分。後者是《中韓電影合拍協議》簽署後的第一部合拍電影,由韓國SHINCINE和北京摩天輪出品,僅收獲3418萬票房,豆瓣評分只有3.4分。

在單東炳看來,未來由國內資本自己操作的項目會多起來,投資研發階段的資金都是自己的,這樣中國資本方就會逐漸爭取到合拍片中的話語權和決策權。但目前來講想要做到這一點還有難度,隨著國力的強盛以及文化價值觀逐漸被認同和尊重,中國資本方占據中美合拍片的主導權就會有希望。

 
好萊塢 電影
贊(...)
文章評論
匿名用戶
發布
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=231967

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019