📖 ZKIZ Archives


漢能2016年扭虧盈利2.52億港元 業績被出具保留意見

漢能薄膜發電公布業績,去年實現收入增長至44.83億港元,扭虧實現盈利2.52億港元。毛利增加至2,597,772,000港元,較上年度之1,373,229,000港元上升約89%。但獨立核數師對公司財務報表持保留意見,稱公司聯屬公司和第三方客戶應收賬款可回收性缺乏充分的審核證據,遂無法判斷是否需要對相關賬戶余額計提準備,並預計計提準備將減少去年凈資產和凈盈利。

另外,複牌進展尚未作披露,公司自2015年5月20日早盤暴跌緊急停牌至今,港交所曾提出數項複牌條件。

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=243618

別做保育狂 荃景圍街市值得保留? 方 象

https://hkcitizensmedia.com/2017/04/06/%e5%88%a5%e5%81%9a%e4%bf%9d%e8%82%b2%e7%8b%82-%e8%8d%83%e6%99%af%e5%9c%8d%e8%a1%97%e5%b8%82%e5%80%bc%e5%be%97%e4%bf%9d%e7%95%99%ef%bc%9f/

荃景圍街市的餘波未了:政府打算關閉街市之際,工黨就聯同荃威花園業主立案法團,在云云萬多名居民中,收集了400多名居民的意見,得出「逾77%居民」反對關閉荃景圍街市的「主流意見」。究竟荃景圍地區內有多少居民,對荃景圍街市有殷切需要,根本無從考究

食環署引述顧問報告,解釋荃景圍街市人流少的原因,不外乎人口結構改變、同區零售地點競爭;但工黨代表就指食環署未曾研究過荃景圍街市,指責署方「為方便達到目的,胡亂堆砌理據」,有「講大話」之嫌,豈不是五十步笑一百步?

政府委托的獨立顧問公司,在2015年發表報告,內容的確沒有提及荃景圍街市的研究,因此署方引述顧問報告的解釋,筆者尚有保留。但是,這不代表荃景圍街市人流少,是政府憑空捏造的數字:報告當中指高峰期間,荃景圍街市的人流每日只有680人次,相比同區的楊屋道街市近30,000人次少得多—宏觀而言,人流少反映居民對荃景圍街市需求較低。此外,不少商戶自90年代尾也搬至楊屋道街市,近年亦有團體調查顯示,荃景圍街市空置率達88%,顯示荃景圍街市的人流量,其實無法支持部分租戶經營。

公眾街市的檔口的租金雖然低廉,但並不能幫助減低物價,租戶也只能依靠低租苟延殘喘。事實上,上月有調查發現,部份公眾街市平均貨品定價,比領展街市高出25%。無可否認,領展街市人流較多,自然可以「薄利多銷」,貨品價格可以較低,同時又能保持貨品質素;反之,人流較少的公眾街市,租戶無法「薄利多銷」,貨品定價不能太低,就更難以吸引顧客。

不過,工黨代表指政府「無心改善街市環境,陰乾街市」,筆者倒是認同。筆者上一篇文章就提及過,街市空置率高、人流少,除了是環境欠佳及租金低之外,署方欠靈活的管理方式也是一大死罪。署方文件指,荃景圍街市現時實際檔戶只有 29 個,而其中部分租戶並非每天經營,且檔口分散在樓高三層的街市,令街市更冷清。

因此,署方及區議會早於十年前,討論將街市檔口集中一層;但在工程展開前,食環拒絕為檔戶重置攤檔設施,而令計劃在2012年6月擱置。加上署方7年來從不招標競投,寧可將檔口丟空,「少做少錯,不做不錯」,令營運繼續虧蝕—這種官僚心態,絕對是街市管理的一大弊病;換著是私人公司管理,任由珍貴檔口長期空置,負責員工應該早已被換掉。既然食環署不諳經營之道,無法改善經營環境;引入有效率的私人管理制度,又會弄得爭議處處;那乾脆關閉街市,減少虧損,就是最理性的做法。

傳媒都喜歡找來居民或租戶,訴諸「小店人情味」,堅持保留一個缺乏人流的街市;但要耗用公帑,繼續補貼房委會虧損,以支持社會一部份不善經營的「小店」,恕筆者不能苟同。更可笑的是,有傳媒為了指出人流數字不代表社區需要,找來個別居民,當中一位自稱受家長所托,從街市購入大批食材,製造飯盒售予小學學生,說沒有荃景圍街市就不方便她做生意;若那位居民沒有食物製造廠牌照,很可能已觸犯法例,也難怪她本人不願上鏡。

也許,比起訪問不見得光的居民,記者最應該問的問題,第一條應是:「浪費土地資源維護『小店』、鼓勵不法勾當,是運用公共資源的適當方法?」;而第二條應是:「作為傳媒工作者,為了點擊率,立場可以多偏頗?」

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=246480

碧桂園澄清:商票按時足額承兌 對造謠者保留追究權利

碧桂園5月31日宣布,集團所開立的商業承兌匯票均按時足額承兌,對於近期有關集團商票逾期未兌付的不實謠言,集團將保留法律追究權利。

集團留意到網絡上近期流傳謠言,指碧桂園開立的商業票據無法兌付。

碧桂園表示,公司現金充裕,有實力確保應付票據的到期兌付。一直以來,碧桂園都是誠實守信、合法合規經營的公司,嚴格遵守《中華人民共和國票據法》等相關法律。對於故意造謠誹謗損害碧桂園聲譽的相關人士,集團將保留采取法律手段追究的權利。未來,碧桂園仍將繼續積極把握全國範圍內城鎮化機遇以及政策紅利,堅持自身的發展方針,充分發揮集團優勢,努力為股東、為客戶及社會創造更大價值。

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=265149

人人都是導演的時代,VR幫人類保留記憶

《頭號玩家》的熱映促成了VR在大眾視野的回歸,並將關於未來的憂思提前帶到當下。

《頭號玩家》里,導演斯皮爾伯格帶來一部充滿文化懷舊色彩的夢境。

經歷了泡沫破滅、資本寒冬之後,今年上半年,張藝謀等人創辦的VR娛樂公司當紅齊天宣布完成過億元pre-A輪融資,多家線下娛樂體驗運營公司陸續進行融資。近來發生在VR/AR領域的多起投融資案例,讓創業者們重燃希望。

2014年,Facebook以20億美元收購VR設備生產商Oculus,微軟、蘋果、谷歌等科技巨頭紛紛布局。2016年被命名為中國的VR元年。兩年來,不少踏著風口進入VR領域的創業公司最終難以為繼,關於VR究竟是概念噱頭還是革命性媒介的爭論,甚囂塵上。

VR設備學術界資深玩家、複旦大學中文系教授嚴鋒曾撰文預言,VR將會在20年後成為核心設備。他認為,而迄今沒有一種技術能夠像VR那樣滿足多種從前難以實現的欲望:“上天入地,穿越時光,成為他者,無限創造,上帝視角。”

線下VR體驗中,真正優質的內容已經能夠調動觀眾感官,獲得沈浸式體驗。

從文字到二維圖像,再到3D、VR、AR,未來人們或許能以更低成本,享受更自然的沈浸式體驗,《頭號玩家》中的綠洲或許並不只存在於幻想當中。日前,Jaunt中國主辦的Fantacy land VR體驗展落地上海興業太古匯,匯集了20多部曾入圍世界各大電影節VR單元的影片,觀眾還能夠通過高科技裝置感受VR所帶來的沈浸式體驗,其中來自瑞士的Birdly VR飛行模擬器首次向中國公眾開放,讓觀眾真切地感受穿梭於紐約高樓穹宇間。

Fantacy land VR體驗展上,匯集了20多部曾入圍世界各大電影節VR單元的影片。

來自瑞士的Birdly VR飛行模擬器,通過視聽覺和風力帶來的4D VR體驗全方位還原飛行實況。

策展人徐薈朋告訴第一財經,此次展覽的最終目的是向大眾闡釋虛擬現實之於人類生活的多重意義,“我們不能走到很遠的地方,但是可以打開一扇門,走進別人的人生,可以實現飛行的夢想,可以近距離觀察自然世界,暢遊宇宙星辰,VR不但可以很美,也能夠探索未知。”

“最早的VR就是一本書,你的大腦是最好的VR。某種程度上,VR就是你把大腦中的幻想外包給創意者,他們把這些幻想的東西變成現實。”Jaunt中國CEO方淦說。

VR的中美差異

Jaunt是一家2013年創立於矽谷的VR企業,以VR攝錄一體機聞名,2015年獲得迪士尼、華人文化產業基金等6500萬美元C輪投資,並於2017年初成立中美合資公司Jaunt中國,也是中國VR行業中唯一的合資企業。

兩年前,Jaunt中國的業務剛剛起步時,方淦認為,VR與視頻市場一樣,從觀看方式、商業模式和內容特色都可以與美國的運營方式接軌。然而在公司運營幾個月後,他發現由於地域與文化差異,VR在中美兩國呈現出迥異趨勢,出發點就有本質的不同:“美國把VR看作下一個操作系統”。

Birdly模擬飛行體驗

在今年的F8開發者大會上,Facebook宣布在硬件和內容上繼續關註VR,並將自己強大的社交基因註入VR。

谷歌有安卓,蘋果有iOS,微軟有Windows,因此Facebook布局VR是為了建立自己的計算平臺。方淦告訴第一財經,從Facebook的角度來看,這是正確的戰略發展方向:“Oculus占的市場份額不小,它能夠和Windows競爭。它不能失去VR和AR這樣重要的機會,失去以後下一個會是什麽,沒有人知道。”

因此,美國VR市場上有許多大公司的身影,它們投入巨大資金支持VR的全產業鏈開發,打造重要平臺並展開競爭。風險投資公司The Venture Reality Fund發布報告稱,今年全球AR和VR公司的融資總額已經突破10億美元。

“中國有硬件平臺,但是沒有發行平臺、播放平臺,中國主流的視頻平臺至今沒有能建立起一個良性循環的VR生態,因為打造一個平臺投入的成本實在高昂。”方淦認為,國情不同,大家站的角度不一樣。

另一方面,由於人口密集程度較高,日本、韓國、中國在線下娛樂體驗市場發展速度遠遠超過歐美。2017年中旬,Jaunt開始往線下娛樂體驗這方面探索。方淦發現,中國VR在線下體驗方面的玩法和美國也有不小差異。“美國的線下體驗,往往擁有比較大的主題,而中國比較小,比較草根,一個地方通常只有兩三個設備。”目前最常見的線下體驗就是在購物中心的空地擺上兩三臺設備供體驗。

目前,中國VR最常見的線下體驗就是在購物中心的空地擺上兩三臺設備供體驗

線下娛樂體驗正在成為VR在中國市場比較可行的商業模式,消費者越來越願意為高質量的線下娛樂體驗買單,但是由於缺乏高質量的內容、不專業的運營、不成系統的分發,低端化的VR體驗仍然占領主流,用戶體驗不佳,優質的內容生態圈遠未形成。但根據市場分析機構Greenlight Insights報告顯示,中國線下VR體驗館市場規模將在2022年達到1.8億美元。

生產優質內容成了關鍵,Jaunt中國同時考慮將優質內容打包發行,提供給線下運營商。“我們挑選最好的內容,配置到他們的設備上,推到更多的網點。這樣運營商可以很快複制,在某個時間點實現成本回收。”今年6月,Jaunt中國與耳東影業達成協議將在多個VR領域展開戰略合作。雙方每年將聯合制作不少於6部實拍或動畫類VR影片,逐步實現熱門影視資源的VR版拍攝。

VR視聽語言迅速叠代

去年,奧斯卡最佳影片《鳥人》導演岡薩雷斯•伊納里圖在戛納電影節公映了一部專門以VR格式拍攝的電影《血肉與黃沙》,講述美國與墨西哥邊境跨境難民穿越沙漠艱難遷徙的真實故事,令人震撼。伊納里圖說:“我對逃避現實的技術沒有興趣,我喜歡的技術可以幫助我們擁抱現實世界。”

VR發展過程的重要一環正是電影節。VR藝術尚處於藝術語言的初創階段,內容生產商正在尋求各式各樣的線上平臺合作與線下展映方式來提升VR作品的公眾認知,電影節是重要的線下展映方式。倡導先鋒的聖丹斯電影節和翠貝卡電影節已經連續4年設立VR展映單元,威尼斯電影節更是歷史性地設立VR官方競賽單元,這也意味著VR作品數量有了規模性的增長。

2017年,Jaunt中國與HTC VIVE聯合出品,蔡明亮執導的《家在蘭若寺》入圍第74屆威尼斯電影節VR競賽片單元,這是一部長達56分鐘的VR作品,也是一種實驗探索。蔡明亮自己形容:“沒有故事,只有造‘形’。”今年Jaunt中國與Pinta Studios聯合出品,米粒導演以及王錚導演聯合執導的《烈山氏》再次入選了第75屆威尼斯電影節VR競賽單元。

電影節一直是方淦比較關註的平臺,從敘事體驗來看,電影節上的VR內容代表著世界頂級水準,在這里能夠看到VR視聽語言的迅速叠代:“技術變了,新的語言也出來了。今天拍的東西,明年可能又落後了。VR市場和傳統市場很不一樣,它不像拍電影,電影的拍攝設備和語言不會有革命性的改變,做VR內容,每時每刻都有可能發生新的顛覆。”

在進入大眾消費領域之前,電影節成了VR藝術品的試驗場,一切都在摸索之中:“從左往右看,還是從下向上看,觀眾註意力在哪里,這是最基本的。電影可以快速剪切鏡頭,VR不註意技巧地剪輯,觀眾會受不了。如果把座椅加進去,什麽樣的運動方式讓他不會太累,怎樣調整運動,讓觀眾覺得體驗是舒服的。這一套技術工具乃至創意思維都在一步步探索。”

中國電影藝術研究中心研究員李迅撰文寫道,“某種意義上,我們正處於VR藝術的格里菲斯時期,見證藝術形式的誕生。”威尼斯電影節藝術總監阿爾貝托•巴貝拉則強調,VR並不是電影的未來,它是另一種媒介。

因此,VR行業里的創意者必須非常勇敢。“比如一個鏡頭,你在蒙古草原騎馬,它是360度的,座椅模擬騎馬的運動,騎馬應該有風,還要聞到草原的味道,這是一個顛覆傳統的創意境界。以前導演只要掌控兩樣東西,視覺和聲音,現在從視覺、聽覺、觸覺到嗅覺都需要設計和創造。”

線下VR體驗中,真正優質的內容已經能夠調動觀眾感官,獲得沈浸式的體驗。比如此次VR體驗展中的VR過山車,乘坐的觀眾會僅僅通過一個頭顯,一個360度旋轉座椅就能夠模擬實體過山車的驚險刺激,現場常有觀眾發出尖叫;或者通過一個懸浮的座椅感受宇宙空間的失重感與飄浮感,也可以走進凡•高的畫作,探索他的人生和充滿立體感的藝術世界。

與迪士尼、環球影城等主題樂園娛樂設施相比,方淦認為,未來VR的創意會更加豐富,但是硬件和營運成本相對較低。“主題樂園的單個設施差不多一千多萬到幾千萬美元不等。VR可以通過頭顯和探索器達到沈浸式體驗效果。”

離普及還有多遠?

不能忽視的另一面,體驗感較差的頭顯某種程度上阻礙了VR的發展,長時間觀看的眩暈感、負重感、分辨率低等問題短期內很難得到徹底解決,如何在VR體驗當中讓觀眾感覺自然是所有創業者正摸索的方向:“首先,你戴頭盔的時候不會把頭發弄得亂七八糟。”

在方淦看來,VR距離普及還有較長一段時間。100多年前,第一部電影短片的誕生,過了30年,才有《綠野仙蹤》《飄》和《白雪公主》,好萊塢花了30年時間才打磨出了一個黃金時代。“雖然今天的高科技發展跑得很快,但VR的成熟也不可能是一年兩年,拿iPhone來說,他上市之後,差不多花了兩年才推出憤怒的小鳥。”

VR的普及,需要實現與手機交互對接,“現在很多是一體機,或者與主機對接,這些都有一定缺陷。再過一兩年,當手機里的GPU(圖形處理器)非常宏大,很多東西可以在手機里渲染,用無線的方式傳送到你的眼鏡或者頭顯中,這樣能夠減輕硬件負重。”

目前,全世界範圍內都沒有實現手機與VR的結合。方淦提到,手機目前的能力還不夠,但是蘋果、華為、谷歌一直在開發手機的GPU。“它不只是對VR有好處,對遊戲、視頻,很多應用都有好處。很有可能不久的未來,你手機上有一個自己的AI,這非常酷。”

關於VR的家庭娛樂,方淦認為,它會跟著觀眾的需求調整。他的前任老板、好萊塢資深制片人傑弗里•卡森伯格創建的短視頻流媒體服務平臺NewTV宣布完成種子輪融資,規模達到10億美元。“15年前他就告訴我,短視頻很有潛力,結果我們等來了抖音。好的抖音內容有自己創意的節奏,讓你看完後覺得回味無窮。拿一個手機就能拍,所有的人都可以當導演。”

VR在即將到來的5G時代被寄予厚望,根據德勤公司報告,中國正花費比美國多上百億美元資金用於下一代網絡技術基礎設施建設。它被期望帶來更高速、更大容量的網絡,連接各種各樣的設備比如VR頭顯。而投資人正在尋找下一個VR獨角獸企業,很多硬件廠商宣稱5G將會改變VR的體驗,它能夠帶來高帶寬和低延時,推動VR走向更為廣泛的應用。

在VR領域,有朝一日也能夠迎來人人都是導演的時代。現在人們想要保留記憶,可以通過拍照、錄音的形式進行保留,而使用VR可以把記憶中的內容全部拷貝。“設想十年後你回過頭看,仍然可以回到那個場景,父親母親和你面對面坐著,這樣的真實感除了能夠存在於心中和腦中,目前沒有其他方法複制,假如能夠把這樣的記憶保留下來,對全人類來說,都是極具力量和沖擊力的。”方淦說道。

此內容為第一財經原創。未經第一財經授權,不得以任何方式加以使用,包括轉載、摘編、複制或建立鏡像。第一財經將追究侵權者的法律責任。 如需獲得授權請聯系第一財經版權部:
021-22002972或021-22002335;[email protected]

責編:明智

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=267179

C觀點 - 施永青 為何要保留一點傻氣 (2011年10月14日)

1 : GS(14)@2011-10-14 21:46:21

http://www.am730.com.hk/article.php?article=77120
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=276265

Groupon搞團購 COACH Vivienne Westwood否認合作 稱保留法律追究權 網站︰貨源來自全球夥伴

1 : GS(14)@2012-01-13 23:54:17

http://www.hket.com/eti/article/ ... ccb20564e4ea-118508



團購網站Groupon最近熱推兩大名牌團購,包括聲稱低至35折的Coach,原價4,000元的手袋,現只售1,399元;又有聲稱達32折的Vivienne Westwood太陽眼鏡。

但兩大品牌昨日都否認與團購網站合作,並保留法律追究權利,Groupon回應指貨源來自全球合作夥伴。

消委會形容定價出奇低

消委會總幹事劉燕卿形容有關定價是出奇地低,消費者有懷疑應問清楚貨源,「35折買咗個假貨就唔抵啦!」

劉燕卿補充,本港出售水貨並不犯法,但消費者以為是行貨,便會有期望落差。

吳小姐本想幫襯Groupon買其中一款Coach斜孭袋,她半年前曾在東涌Outlet見過同款袋,售2,000多元。她估計Coach的款轉得太快,一些舊款跌價快,故對團購價也不感懷疑。
2 : calvinx(8907)@2012-01-14 14:25:27

團購雖然越來越盛行, 但就越來越搵笨, 好多所謂平野真係得啖笑.
3 : GS(14)@2012-01-14 14:28:26

根本壇主一早講了呢樣野,自己做cheap 晒

[realblog]http://realblog.zkiz.com/abbychau/22744[/realblog]
4 : 自動波人(1313)@2012-01-14 17:40:48

3樓提及
根本壇主一早講了呢樣野,自己做cheap 晒

[realblog]http://realblog.zkiz.com/abbychau/22744[/realblog]


我有攪過團購
的確上團購可以帶來多點新客,但有些團購公司食水都好深,而且產品開始越黎越雜

GROUPON可以話係最辣既 T&C,佢都同我傾過
5 : GS(14)@2012-01-14 17:55:16

最辣既? 要分幾多錢?
6 : 自動波人(1313)@2012-01-14 18:29:08

5樓提及
最辣既? 要分幾多錢?


佢收30%-50%

最大問題係數期,佢要求個客用左coupon,商戶先可以向佢收錢,如果量大,隨時有資金問題

而且對refund好casual,太保障個客

亦有實例,賣500張coupon,得300個客用,如果入齊貨,變左有200件死貨,好多groupon商戶都中個招,所以賣既coupon數係堅定流,無人知........

做生意,收唔到全數都要收訂,但連訂都無,我唔會做呢d生意
7 : GS(14)@2012-01-14 18:40:58

咁又真是好辣的條款,除非賣廣告否則唔做好過做
8 : 自動波人(1313)@2012-01-14 20:43:39

有時真係睇你點做

我而家都有做團購,不過係拍第二間團購公司做,對我呢d小生意黎講,有新客兼一大舊錢紮下袋,都係一個生意方法
9 : greatsoup38(830)@2012-01-15 12:21:15

8樓提及
有時真係睇你點做

我而家都有做團購,不過係拍第二間團購公司做,對我呢d小生意黎講,有新客兼一大舊錢紮下袋,都係一個生意方法


其實你會點分配呢D生意同正常的?
10 : 自動波人(1313)@2012-01-15 18:55:10

9樓提及
8樓提及
有時真係睇你點做

我而家都有做團購,不過係拍第二間團購公司做,對我呢d小生意黎講,有新客兼一大舊錢紮下袋,都係一個生意方法


其實你會點分配呢D生意同正常的?


成品大致一樣,只係有D細節唔包

不過做生意而言,好難分得太開,從我角度,有一大舊錢入,手頭資金充裕很多,而且行業我性質無需"擲貨",客人訂貨先造貨,所以舊錢有時間俾我周轉

我四月開檔,八月做團購,十月已經可以擺大一倍的地方,而且貨多,所以亦都混熟左SUPPLIER,方便日後往來
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=277251

STARMAN'S COLUMN - 江小魚 港交所「錢」景有保留 (2012年08月10日)

1 : GS(14)@2012-08-10 10:33:15

http://www.am730.com.hk/article.php?article=116487&d=1817
投身大氣電波講股,差不多一年未夠(個人的電視節目屈指一算,則已超過3年),以後如何?實屬未知之數。
聲援之音「撐」如潮水,在股壇打滾十多年,此地市場文化從未發生散戶對一個節目提出這種層次的力挽,過往坊間同類收音機電台財經節目,亦從未有此等氣氛。「開咪」日子尚算淺薄的我,竟有份碰上這場波瀾壯闊大時代的傳媒及股壇事件,這一抹人生色彩,又多幾筆了。
今年初,我早已打算本月初飛赴日本,參觀該國東北七縣一年一度的祭典節慶,其中青森縣睡魔祭、秋田縣竿燈祭、山形縣花笠祭、和仙台市七夕祭無疑最矚目。可惜,出發赴日前已得悉電台前景堪虞,心事重重之下,使我今次赴日帶點掃興,心情複雜。
啟程出發前,由於手上持股比重太少,反映我對股海後市甚有保留,更預言中國移動(941)稍前升見91.1元,是個人「直覺炒股」心法的強烈感應,中移動短線見頂姿態明顯,這款形勢之下,港股縱強也極有譜。豈料恒指在我留日期間作裂口式抽升,更企在2萬點水平;以為是役分析有誤,但再望中移動股價仍低過90元,證明分析仍準,不必自擾。
當然,中移動假以時日股價肯定高過91.1元,但相關分析在本欄本月3日見報後,該股的確即時連跌3日,對炒股手法靈活之士而言,「直覺炒股」心法其實很有用,起碼好友不吃眼前虧也。
立秋當日我搭機返港,港交所(388)隨即公布半年業績,期內盈利跌14%,至22.16億元,每股盈利2.06元,派中期息每股1.85元。第二季盈利下跌21%至10.68億元。期內收入下跌5%至37.7億元,營運溢利跌10%,報27.38億元。年內大市成交量偏軟,又少IPO,港交所業績表現,我以為屬市場預料之內,不會有驚喜,但未致最差。
收購倫敦金屬交易所(LME)融資安排如何?港交所強調,會平衡各方股東利益,才作出安排。不過,要進一步發展人民幣計價的商品產品,要待完成收購LME後,才可開始籌劃工作;LME需要以其自身的資金建立結算所,主責商品結算。所以,人民幣計價的商品產品預計未來兩年內才會在港交所平台上登場。
港交所未來「錢」景如何?決定你對該股的投資態度。市場早有見解,以為港交所吞LME有國策因素及政治考慮,主要任務是為「阿爺」未來平衡商品定價,以及協助人民幣走進國際市場,既有任務在身,似乎「賺錢」與否,已並非港交所今後最大考慮?現價值得買入與否,還需多一點時間研究。      

作者為DBC數碼「大錢台」、及高清翡翠台《小魚大茶飯》炒股節目主持
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=280829

舊政總西座或升級保留

1 : GS(14)@2012-11-07 00:00:55

http://www.mpfinance.com/htm/finance/20121106/News/ec_gox1.htm
【明報專訊】古物諮詢委員會最快下月17日開會,決定舊政府總部西座最終歷史建築評級。主席陳智思表示,該會早前諮詢公眾,大部分意見認為西座應有較高評級,因此估計目前暫定為二級歷史建築的西座,很大機會提升為一級,意味政府拆卸西座重建的計劃可能觸礁。
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=281874

多賓架揸粉嶺球會會籍 柯清輝 陳子政 撐保留高球場

1 : GS(14)@2013-07-23 00:17:12

http://hk.apple.nextmedia.com/financeestate/art/20130722/18344070


                已退休銀行家兼思捷環球(330)主席柯清輝更說,社會對住屋需求毋容置疑,但「如果冚辦爛(所有地皮)都用嚟起樓,香港第時都唔知似乜!」



任志剛王冬勝持有會籍

                粉嶺高球會現有二千多名公司及私人會籍中,除城中富豪權貴,不乏在社會階梯成功上游的打工才俊。據悉,享有私人會籍的金融界,除柯清輝外,有金管局前總裁任志剛、花旗香港前行長陳子政、恒生銀行(011)前一姐梁高美懿;公司會籍則有滙豐亞太行政總裁王冬勝,及渣打銀行(香港)行政總裁洪丕正等。
人稱「柯大俠」的柯清輝,仍經常到粉嶺高球會打波,他亦出任該會於10月初,每年一度大型慈善籌款比賽的籌委會成員。
對於建屋是否應優於保留球場?他接受訪問時說,「老老實實,我絕對唔相信香港唔夠地(起樓)」,關鍵是規劃、程序及需時問題,如何由「生地變熟地」。社會有很多不同聲音,但他相信政府「會識得諗」,「樣樣發展一定要講平衡」,他指的平衡,是香港作為國際都會,不應遜於鄰近金融中心如獅城等,都會設施配套要足夠,才可吸引人才留底。

陳子政:拆球場如拆古蹟

                起樓要緊,但他說「亦需要公園呀、網球場地、高球場、馬會同其他會所……(若果)無國際學校又無康體設施,唔通乜(地)都要嚟起樓?咁香港咪係石屎森林?」假設粉嶺球會真的改為住宅,「到時拆,咁多百年老樹,又會有環保團抗議……搬去大嶼山有其他保育團體又反對……」
從公司到個人會籍,陳子政與粉嶺高球會已結下廿年會籍情緣。他語重心長說,「喺目前政治氣候」,絕對明白公眾對住房短缺下的社會訴求,亦理解外界對支持球場存在論的會員,總會有「你哋自己富貴,又係會員梗係捍衞既有利益」的感覺。
他強調自己不是從階級利益分析,乃以宏觀發展及香港長遠利益看待問題,「一個好嘅社會要各方面平衡……唔好針對性,否則香港未來好大劑,希望各界及政府決策者可以理智解決……若果因過去十年,香港房屋政策失誤,要摧毀一個咁有歷史價值,有國際級數同市場需要嘅設施,會覺得好可惜……」。
若只從單一角度考慮問題,陳子政認為,拆球場與拆卸佔地不菲的古蹟文物,起樓建房,邏輯上並無分別。粉嶺是亞洲數一數二享負盛名的高球會,雖因爭拗,市傳近期會籍跌價,且儘管二手市場有價無市,但他說會籍被炒高至1,500萬至2,000萬,仍是新加坡的1/5,足見供求不對稱,「香港而家唔係話有3、5個(合規國際級球場),只得粉嶺一個!」

黃遠輝:非有你無我

                長策會成員黃遠輝,昔日任職渣打時亦持有公司會籍,退休後則因輪候太久,沒有申請粉嶺個人會籍。他認同整體城市規劃,要平衡住房及國際大都會商務發展需要,若只看參與運動的人數多寡,對比可建公屋單位數量,便將全部用地「傾斜」住房,特別是公屋建設,亦非對香港長遠福祉有利。
他指球場去留,不應跟取代新界東北發展計劃與否,混為一談,兩者並非「有你無我」,亦同時存在保育問題的挑戰。高球會去向,他表示各界需持續溝通,尋求共識,亦應以尊重球場租約至2020年才結束的大前題洽商。
2 : GS(14)@2013-07-23 00:17:25

http://hk.apple.nextmedia.com/financeestate/art/20130722/18344074
【10.6舉行】
佔地170公頃的粉嶺高爾夫球會,已有百年歷史,該會每年都會舉辦一次大型慈善籌款賽,由城中名人金融才俊組隊,打波兼打牙骹戰,募集善款則捐贈予球會附近、粉嶺上水一帶的安老院或社福機構。儘管近期面對一片去留的爭議聲,但仍無損球會慈善賽如期在10月6日舉行的大計。
籌委會成員之一的柯清輝表示,「慈善盃好出名,好耐歷史,搞咗幾十年……幫附近啲老人院、福利機構慈善籌款」。
據了解,去年慈善賽籌得善款達224萬元,受惠團體包括佛教寶靜護理安老院、北區醫院、協康會、上水少年警訊等;曾贊助慈善賽的企業,多為本地大藍籌、金融機構,包括滙豐、渣打、新鴻基地產(016)、新世界(017)、中信泰富(267)、伯爵錶等。
粉嶺高球會地位,所以別樹一幟,與該場地是職業高球賽重點賽事──歐洲巡迴賽的分站場地之一有關。黃遠輝說,由於歐巡賽計分,故很多世界頂級職業球手,都會在粉嶺作賽。
多年來,球場內保留了逾百座原居民留下祖墳,他笑說,「間中打波時會碰上村民拜山,亦遇過有村民祭祖時灑溪錢嘅情況……不過最終傾過後亦可以擺平」,足見一切問題,最重要「都係溝通」。
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=283553

英報:李鵬女捲億元賄賂案 李小琳否認稱保留追究權利

1 : GS(14)@2013-10-12 17:00:03

http://www.mpfinance.com/htm/finance/20131012/news/ec_caa1.htm

2 : GS(14)@2013-10-12 17:01:14

【明報專訊】英國傳媒昨日報道,前人大委員長李鵬女兒李小琳涉及瑞士蘇黎世保險進入內地市場而花費的數以千萬元計賄款的䒷底交易,案件目前正在美國一家法院進入上訴階段,由於案件同時涉及前財政部長項懷誠、前國土資源部長田鳳山以及全國政協前副主席黃孟復等多名前高官,據稱中紀委已介入調查。

中國電力國際有限公司董事長李小琳昨晚透過該公司官方微博澄清:一,她未與任何保險公司有個人往來,也不認識什麼保險公司的人;二,網上關於其涉及什麼保險交易的謠言,純屬惡意卑劣的中傷;三,其本人保留追究造謠者、傳謠者法律責任的權利。

涉介紹舊同學助蘇黎世進華

英國《每日電訊報》昨日引述獨家獲得的美國弗吉尼亞法庭文件報道,財政部前官員趙竑在法庭作供時指,瑞士聯邦主席1995年10月訪華,國宴席間有人透露蘇黎世保險有限公司(Zurich Insurance,下稱蘇保)欲進入中國市場。趙竑續稱,其舊同學李小琳在晚宴後找他告知上述消息,同時說:「你知道嗎,我想這是你們參與組建新華人壽的好機會。」

報道指,李小琳其後介紹了持有新華人壽3要主要股東給蘇保管理層認識。當一筆1690萬(美元,下同,約合1.31億港元)匯到設於離岸的巴哈馬瑞信戶口後,上述3人承諾將手上合佔全公司約四分一的股份賣予蘇保。中國是於2001年才向外資開放保險市場,蘇保向新華人壽大舉注資也在此之後。

趙竑2011年11月對《21世紀經濟報道》稱,蘇保當初希望在東方集團董事長張宏偉、新華人壽前董事長、東方集團副總同時又曾是趙竑大學同學的關國亮以及趙竑3人幫助下入股新華人壽,以期在中國加入世貿組織後搶佔內地保險市場,因而願意付出1690萬的「好處費」。趙竑形容這是一筆地道的「黑錢」。

報道引述趙竑稱,自己1996年11月初在巴哈馬開戶收取了蘇保1693.1335萬元的匯款後(見圖)。

趙揭餽贈田鳳山項懷誠女兒

趙竑又透露,按張的指示,他向一些中國官員送出禮金,包括1990年代末送了1萬元予當時的黑龍江省長田鳳山。《每日電訊報》則稱,許多收受賄款的中國官員本身與批核外資公司進入中國金融市場關係密切,而其中一層價值60萬元的美國住宅,給當時正留美讀書的時任財長項懷誠的女兒使用。新華人壽在1996年正式開業。蘇保前後斥資約4.88億元人民幣(不計黑錢)購兩成新華股份,後賣11%獲4.85億鎊(約7.8億美元)巨利,目前尚餘9.4%價值約6億鎊(約9.6億美元)的股份。
3 : GS(14)@2013-10-12 17:01:21

http://www.mpfinance.com/htm/finance/20131012/news/ec_caa2.htm


【明報專訊】目前正在美國等待上訴程序的這宗索賠案件的兩名主角,原告為59歲的張宏偉,他旗下東方集團是內地首家上市的民營企業,他在2011年福布斯中國富豪榜中排第61位,擁有近百億人民幣資產。他曾任第10屆全國政協委員,現時在港上市的民生銀行(1988)副董事長、非執董,另外亦是聯合能源集團(0467)主席。

趙曾為公司駐美代表

被告是曾為張宏偉立下汗馬功勞的趙竑,他原是一名政府官員,於1984年和1992年兩度被財政部派往世界銀行工作,並於1994年辭去公職,在美國創辦投資諮詢公司。1994年,趙竑透過大學同學、東方集團副總裁關國亮結識張宏偉,張委趙為東方集團總裁助理及駐美代表,直到2009年。

張索趙2000萬美元

2009年底,張在美國馬里蘭州和弗吉尼亞州法院以涉嫌違反信託責任、欺詐、侵吞公司財物等多項罪名起訴趙,指趙在1994年至2009年任職期間,有450萬美元公司資金去向不明,索賠2000萬美元。

2011年11月初, 弗吉尼亞州法庭判趙竑敗訴,須向張宏偉賠償10萬美元。趙不服上訴,在庭審中爆出事件牽涉其舊同學李小琳,再度引起各界關注。
4 : GS(14)@2013-10-12 17:01:31

http://www.mpfinance.com/htm/finance/20131012/news/ec_caa3.htm


【明報專訊】新華保險H股昨收報22.5元,升0.45%,H股總市值233億港元。按港交所資料,蘇黎世保險公司(Zurich Insurance Company)現為新華保險H股的最大單一股東,持H股37.81%,共3.9億股,市值相等於88億港元。

據新華保險招股書披露,2000年獲中國保監會批准,以每股4元人民幣向包括蘇黎世保險等4個海外投資者合共發行1.992億股,但未有披露蘇黎世保險佔多少。到2011年新華人壽再以每股10元人民幣向股東增發,直至H股上市前蘇黎世已持3.9億股。

歷年提供收費諮詢服務

另外,按招股書所言,蘇黎世有向新華提供業務及技術諮詢服務,新華在2008、2009、2010年分別支付服務費用400萬、200萬、300萬元人民幣,2011年則付23.8萬美元。
5 : GS(14)@2013-10-12 17:03:30

http://www.telegraph.co.uk/news/ ... l-was-revealed.html


By Malcolm Moore in Beijing

7:05PM BST 10 Oct 2013

To the three children of one of China's richest tycoons, Bill Zhao, or "Uncle Bill", was a father figure.

He took care of them in the small American town of Gaithersburg, Maryland, where they had been sent to study as teenagers. His wife threw their birthday parties and took them on holiday to Honolulu and Niagara Falls.

But there was more to Mr Zhao. He was a former high-ranking official in China's finance ministry and then the World Bank who had been recruited by the children's father, the billionaire Zhang Hongwei, to run his business, the Orient Group, in the United States.

"They wanted somebody like me to run their US operations and since I joined them I did make a facelift of the whole Orient Group," Mr Zhao said in a deposition to a court in Virginia in 2011.

He claimed credit for setting up several business deals for Mr Zhang, and for getting his boss on the front page of the Wall Street Journal. The company's success, he said, was helped by "the Zhao Factor".



One of his greatest deals, however, was to sell a stake owned by the Orient Group in New China Life, an insurance company, to Zurich Insurance, the Swiss giant.

In court, Mr Zhao said the deal was kept secret.

"It was a great deal at that time, even though everybody was aware that it was under the table and there could be serious consequences if disclosed," Mr Zhao said, in his deposition.

The relationship between the two men began to unravel in 2004, however, when another of Mr Zhang's deputies, Guan Guoliang, was put under investigation in China for embezzlement.

According to Mr Zhao's lawyers, his boss grew suspicious of what Mr Zhao knew about his activities.

They said that the tycoon "dispatched Bill Zhao back to America to get rid of him from China. Bill knows too much about the illicit deals involving all three gentlemen".

Ever since, they later claimed, Mr Zhang has been trying "to silence, to neutralise, and to eliminate Bill Zhao".

In 2010, Mr Zhao was arrested by FBI agents at Washington's Dulles airport after an alleged tip off by Mr Zhang. He was sentenced to five months in jail for evading insurance payments.

The following year, Mr Zhang filed a civil suit in the circuit court in Fairfax County, Virginia against Mr Zhao for five charges including misappropriating millions of pounds from American Orient Group, the US arm of his business.

In that case, which concluded in November 2011, the details of how the company had received its funds from Zurich Insurance and how they had subsequently been spent, partly on bribes for Chinese government officials, were publicly aired for the first time. The transcripts from the court have never previously been released.

Mr Zhao, his lawyer said at the time, was determined to tell all. "It may not be pretty. It may not be good for him. It may implicate him in violating Chinese laws, various type of laws, money laundering, evading China's foreign currency control laws, evading China's laws regarding selling insurance company shares in 1996 and 1997 before he was allowed," his lawyer told the jury.

"But Bill is going to tell you, 'I have nothing to lose. I'm going to tell you what really happened.'"

In the end, Mr Zhao was found innocent of four out of the five charges but found guilty of breaching his fiduciary duty. He is currently appealing against a fine of $700,000.
6 : GS(14)@2013-10-12 17:05:11

http://www.telegraph.co.uk/news/ ... nsurance-giant.html


By Malcolm Moore, in Beijing and Raf Sanchez in Fairfax County, Virginia

7:05PM BST 10 Oct 2013

A secret multi-million pound deal to carve up China's insurance market, brokered by the daughter of the country's former prime minister, has been sent to anti-corruption investigators.

The deal guaranteed Zurich Insurance, one of the world's largest financial institutions, a hugely lucrative stake in a major Chinese insurance company at a time when foreign firms were barred from investing in the sector.

The deal, which came to light during a court case in the United States, was cut at the very highest level of the Communist party, by the daughter of the prime minister at the time, Li Peng.

The documents and transcripts from the court, obtained by the Telegraph, give a fresh insight into the relationship between money and power in China, and the "hurdles" western businesses have had to leap to establish themselves in the world's second-largest economy.

The revelations also come in the midst not only of one of the fiercest anti-corruption campaigns in years, but also at a time when foreign firms are under particular scrutiny, with Chinese investigators already looking into alleged malpractice at GlaxoSmithKline, the pharmaceutical giant, and Danone, the French food group.

In 1995, Li Xiaolin, now one of China's most powerful women in her own right, introduced executives from Zurich to three Chinese businessmen who held a majority stake in New China Life, the country's largest private insurance company.

In return for a $16.9 million (£10.4 million) payment into an offshore Credit Suisse account in the Bahamas, they agreed to sell Zurich almost a quarter of the company, four years before it was legal for foreign firms to make such investments.

Court documents and transcripts obtained by the Telegraph show how the money from Zurich was then used to bribe several high-ranking Communist party officials, who allegedly received thousands of dollars of "pocket money" when they visited the United States.

There is no suggestion that Zurich was aware of how the money was subsequently spent.

A spokesman for the company said its shareholding in New China Life "is in compliance with the relevant laws in China and China Insurance Regulatory Commission regulations". He added: "Beyond this, we do not have any further comments."

Many of the officials who received payments were directly responsible for deciding whether to allow foreign companies to enter China's financial sector.

In one case, a $600,000 house was bought for the use of the daughter of China's then Finance minister while she was studying in the US.

Zurich has reaped enormous profits from its stake in New China Life. After its initial payment to the Bahamas, it paid a further 51 million yuan in 2000, the equivalent at the time of just £6.7 million, for a 10 per cent stake in the company.

According to reports in the Chinese media, it spent a further 437.6 million yuan in 2004 (£29 million) to build that stake to 20 per cent.

As the value of the company soared, Zurich amassed £485 million from share sales. Its remaining 9.4 per cent of the company is worth roughly £600 million.

The deal was revealed in a legal battle between two of the businessmen that Zurich dealt with: 59-year-old Zhang Hongwei, now one of China's richest men, and his former employee, Bill Zhao.

In 2010, Mr Zhang accused Mr Zhao, a former Chinese government official who went on to work at the World Bank, of misappropriating some of the money that Zurich paid.

In the subsequent court battle, details of the fee and how it was spent, were aired in court.

Separately, another of Mr Zhang's former associates has reported the deal to the Communist party's anti-graft unit, the Commission for Discipline Inspection, as part of a raft of allegations against him.

In court, Bill Zhao explained how the deal with Zurich had first been raised at a state banquet for the Swiss president in October 1995.

Li Xiaolin had come to him, a former school friend, after the dinner and told him the chairman of Zurich was interested in breaking into the Chinese market.

"And she said, you know what, I think this could be a good opportunity for you guys trying to set up organising New China Life. And I said, it sounds pretty good. Let's do something," he said.

Mr Zhao put the idea to his boss, Zhang Hongwei, who ran a conglomerate called China Orient Group. After discussions in Beijing and Zurich, a contract was drawn up the following year.

"We did tell them that our role would be to assist Zurich to enter the Chinese market by helping them receive governmental approval," said Mr Zhang in court. He described the payment from Zurich as a "good faith fee" to demonstrate its commitment.

A legal opinion from Beijing's Tianyin law firm, submitted to the US court, said the deal was in breach of the law: "It was in violation of the relevant regulations whereby the transaction was not enforceable and the seller's receipt of the payment for the stock purchase by the buyer was not legal".

The law firm added that, by keeping the money from Zurich offshore and not sending it back to the mainland, China Orient Group had also broken China's foreign exchange rules.

"This is an under-the-table deal. You can call it bribery," said Hugh Mo, a lawyer for Mr Zhao, in his closing arguments, referring to the USD16.9 million payment.

"You can call it, you know, illicit funds. You can call it, let's say, you know, to grease the wheel. You can even say that it's to lobby or to facilitate the Zurich Insurance Company to enter China's insurance market."

In court, Mr Zhang's lawyer said there had not been "any evidence to show that the transaction was illegal" but did not dispute that the money had been paid by Zurich.

The documents also reveal how the families of the leaders most closely associated with the Tiananmen Square massacre have gone on to reap enormous rewards for keeping the Communist party in power.

Li Xiaolin's father, Li Peng, became known as the "Butcher of Tiananmen".

He ordered the tanks to move in, albeit at the behest of the paramount leader Deng Xiaoping.

Li Xiaolin and her brother, Li Xiaopeng, came to control the power industry. Last year, the New York Times revealed that the family of Wen Jiabao, the former prime minister who was also closely involved in handling the student protests, had a fortune of $2.7 billion, also mainly from the insurance industry.

The US court heard that some of the money from Zurich was transferred to the United States where it was used to buy an apartment block, to fund the education and visas for Mr Zhang's three children, and to "ingratiate, lobby and influence high-level Chinese officials".

Cheques were produced in court to show payments to Chinese officials, including the purchase of a house for the use of the daughter of the then Finance minister, Xiang Huaicheng, while she studied at an American university.

Tian Fengshan, the former Land and Resources minister who was given a life sentence for corruption in 2005, was given $10,000 of "pocket money" when he visited the US in 1998.

Another payment allegedly went to Ma Mingjia, who ran the insurance department of the People's Bank of China and another to Huang Mengfu, the vice chairman of the Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC), a political advisory group which Mr Zhang sits on.

Mr Zhang denied that he had authorised any of the payments, but admitted that his company had a policy of entertaining senior officials. In his deposition, Mr Zhang said that he might have asked for some money to be given to Mr Huang. "Possible, but how much, I don't remember," he said.

A spokesman for Mr Zhang said: "China Orient Group did not sell any shares of New China Life to Zurich Insurance."

The dispute between Mr Zhang and Mr Zhao is currently at an appeal stage at the Supreme Court in Virgina. Mr Zhao is disputing an earlier court judgment that found him in breach of fiduciary duty in relation to the management of the American branch of the Orient Group. He has been cleared of four other charges.
7 : greatsoup38(830)@2013-10-12 23:41:54

http://hk.apple.nextmedia.com/international/art/20131012/18460482



國務院前總理李鵬之女李小琳,昨日被外媒踢爆在一宗1995年的枱底交易中充當掮客。「李公主」穿針引線,促成了蘇黎世保險公司違法向三名新華人壽的股東買入股份,偷步進入中國市場,蘇黎世向三股東支付逾1,690萬美元(約港幣1.31億元)回報,部份被用作賄賂中國官員。

英國《每日電訊報》昨以「天安門屠夫之女涉嫌秘密交易」為題報道指,在1995年的時候,國際保險業巨頭蘇黎世保險,急切希望進入尚未對外資開放的中國市場。經多番嘗試,他們最終找到了李小琳,並由她介紹認識了新華人壽保險的股東張宏偉、趙竑等三人。李小琳明確提出可以借助蘇黎世的資金重整(set up organising)新華人壽保險的股份,三人欣然應允,答應轉讓公司近四分之一的股份。作為補償,蘇黎世保險向三人的一個離岸賬戶上支付逾1,690萬美元的好處費。
1,690萬美元「誠意金」

而在張宏偉自己的描述中,這筆錢是「服務費」和「誠意金」,用於幫蘇黎世向內地主管部門申請擴股資格。根據公開報道,新華人壽是中國入世之後第一家外資入股的中國保險公司。2001年,IFC、蘇黎世、日本明治生命保險等共購入24.9%的股份。而當年以僅僅4元人民幣入股的蘇黎世保險,今年7月12日減持部份股票時,股價已經高達22.5元。
這篇報道並未直言李小琳從中撈取了多少的分成,但證據顯示,其中的一部份資金被轉移到美國,用來購買房產,以及討好、游說中共的高官。比如前任財政部長項懷誠的女兒項思英在美國讀書期間,張宏偉就為其購買了一棟房產;而國土資源部前部長田鳳山在1998年訪問美國時,也曾從中領取一萬美金的「零花錢」。此外全國政協前副主席黃孟復,人民銀行保險業務的前負責人馬鳴加等,也都被指拿了黑錢。
官司揭勾結貪遍國務院

當年一同分贓的張宏偉與趙竑二人近年來關係破裂,更在美國一家地方法院對簿公堂。不過也正因為官司的原因,雙方被迫在庭上公開中國官商勾結的黑暗內幕。根據一份庭上記錄,曾為兩人提供幫助、或者曾在不同時期收受賄賂的中共官員遍佈國務院各個部門,當中更有政治局委員、國務院副總理劉延東的大名。張宏偉現仍是本港上市的聯合能源董事長,公司昨回覆說不清楚案情。
英國《每日電訊報》/廣州《21世紀經濟報導》
8 : greatsoup38(830)@2013-10-12 23:42:14

http://hk.apple.nextmedia.com/international/art/20131012/18460485



李鵬在位之時,為自家謀得電力行業的壟斷地位。下台前,更是親手將兒子李小鵬與女兒李小琳扶上高位。李小琳身兼中國電力國際發展有限公司及中國電力新能源發展有限公司的董事長,被看作中國的「電力一姐」。
與大部份官二代低調賺錢不同,52歲的李小琳性格張揚,不僅打扮上追求時尚尊貴,而且口沒遮攔、言論雷人。2008年李小琳第一次參加兩會,就憑藉一條粉紅色LV圍巾強勢入鏡。到了2012年的兩會,她又精心準備意大利頂尖品牌Emilio Pucci的新款粉紅色西裝、Chanel珍珠項鏈。有媒體盤點,她此次亮相的全身行頭價格超過三萬元人民幣,成為所有記者爭相捕捉的焦點。
靠父蔭卻稱自己努力

明明靠父蔭爬到高位,但李小琳卻一再宣稱全靠自己努力:「我的成長是自己一步一步努力的成果……只享受沒有『背景』的成功。」今年初受訪時卻又「謙虛」說:「一個人出身是難以選擇的。我也是自己努力工作實踐,大學畢業之後,從工程師開始做起,又是從技術員,一步一個腳印的努力,和同志們一起實踐。」
《蘋果》記者
9 : GS(14)@2013-10-14 16:35:59

http://hk.apple.nextmedia.com/international/art/20131014/18462857


被外媒爆涉新華人壽保險內幕交易案的李鵬之女李小琳,前日發公開聲明,自稱「未與任何保險公司有個人往來,也不認識甚麽保險公司的人」,但被指為笑話。內地網民昨狂貼百度可公開搜索到的內容回應:李小琳丈夫劉智源,曾任中國新華人壽保險公司總經理助理。
丈夫曾任新華人壽保險高層

有網民指李小琳講大話:「李公主也和薄熙來一樣,對自己做過的事失憶了?」「自己的老公曾做新華保險的高管,居然說未與任何保險公司有個人往來?是不想認老公了吧?」更有網民稱,李小琳連老公都不認,「是不是有情變啊?」
因在美國涉官非而不經意將李小琳拖下水的中國東方集團老闆張宏偉,昨日則匆匆發表聲明,稱「李姓女士從未參與我公司及關聯公司的任何商業行為,所稱相關事宜純屬惡意的造謠中傷」。
聲明承認,集團轄下香港公司曾協助蘇黎世保險開拓中國市場,收取1,690萬美元(約1.31億港元)費用「屬正常商業行為」。上周五英國媒體爆李小琳曾撮合蘇黎世保險經張宏偉等三名新華保險股東進入中國市場,張等三股東因此獲得1,690萬美元用於賄賂中國官員。
新浪微博/英國廣播公司
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=283876

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019