ZKIZ Archives


【詠物誌】隱藏千言萬語的魔鏡

1 : GS(14)@2017-10-30 00:53:45

日本江戶時期西方傳教士把耶穌、十字架或聖母瑪利亞的形象刻在銅鏡夾層,再覆蓋正常鏡面,在暗處折射出影像來傳教。如今「魔鏡」只有山本合金製作所的「鏡師」傳承這種絕活,製作所並已傳到第四代。



【文化籽:詠物誌】跟「古玩業第二代」黑國強閒聊,談起他中學時狂追的日漫《偽術真相》(Gallery Fake),這本細野不二彥執筆的漫畫可算是冷門中的冷門,講主角經營了一間膺品畫廊,疑似高價出售賊贓、博物館流失的收藏,情節虛構但內容以至研究卻做得非常細緻嚴謹,每格都讓讀者長知識。



早陣子在典亞藝博(Fine Art Asia)再見到同為藝博聯席主席及總監的黑國強,他興奮拉我看一件藝術品:「我在《偽術真相》看過這故事,當時已覺非常有趣,到今天我終於看到實物。」說的是眼前一件由京都山本合金製造、於2010年打造的雕花銅鏡。手工是精細的,但又不是古董,只是叫《魔鏡》,就令黑生動容?黑生拿起鏡,展示鏡裏所藏不能說的「咪咪」,附帶魔鏡的歷史。黑生感性地形容,那是一段悲淒又浪漫的宗教歷史。青銅鏡於彌生時代由中國傳到日本,一直有神聖意味。「日本江戶還處於鎖國時期,開始有西方傳教士到中國、當時的朝鮮和日本傳教,天王落了禁令,不許日本國民信奉外來宗教。聰明的金屬製造師便想到將耶穌、十字架或聖母瑪利亞的形象刻在銅鏡的夾層內,再覆蓋一層很薄的正常鏡面,在暗處透過光的折射,就會投射出影像來。」黑國強興奮地大談「切支丹魔鏡」技術,算是受迫害衍生的藝術。這不只是把訊息藏於工藝的隱藏技巧而已。鏡背的花紋,是用刮刀在砂模上壓出先在紙上畫好的圖案,為了讓熔化的青銅能夠流過,必須小心控制手指的力度。鏡面必須磨得夠薄和均勻,將鏡面從4毫米磨薄到1毫米,削薄要拿揑得很精準否則會裂,在強光下能反射光線並浮現出鏡背的圖案,因此被稱為「魔鏡現象」。集中精力磨鏡就動輒花成個月時間,由於需要極高集中力,每天只能作業四小時,而要成為一位聞名全國的「京都鏡師」則至少需要30年的功力。當時和鏡是生活的必需品,鏡師就像昔日的磨刀師傅,工作除了做鏡就是打磨翻新。至明治時代中期,玻璃鏡的出現令鏡師逐漸被淘汰,到昭和年代,京都市內的鏡師就剩下山本一家,「切支丹魔鏡」的製法也只有他們傳承下來。2014年,日本首相安倍晉三便親手送魔鏡給羅馬教宗作為見面禮,同時魔鏡故事也引起國際關注,不少老外對一睹這獨特日本絕活製作過程感興趣。時至今日,社交網絡無遠弗屆,誰也毋須把訊息左匿右藏,反而有人利用此失傳技術,將愛的宣言藏於訂做銅鏡,獨特地表達難以啟齒之說話。



撰文、攝影:鄭天儀編輯:翟純恩




來源: https://hk.lifestyle.appledaily. ... e/20171028/20196536
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=343476

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019