📖 ZKIZ Archives


高氏密語:跟老虎食tea……

1 : GS(14)@2017-11-05 15:43:49

有本經典兒童繪本,一直讓我百思不得其解,講緊嘅係1968出版的《The Tiger Who Came to Tea》,故事講一對母女準備吃下午茶,忽然有人按門鈴,一隻老虎現身門外,想共吃下午茶,老虎一路吃呀吃,全間屋的食物也吃光。我第一次翻閱這本書時,邊看邊感疑惑又緊張,擔心老虎會吃掉兩母女,又奇怪為何一本兒童繪本會有老虎食人這種情節。最後老虎食飽講拜拜,母親只擔心沒食材為爸爸煮晚飯,結局是一家三口上館子,完。由於作者Judith Kerr生於德國一個猶太家庭,他爸爸在1933年希特拉當權時逃離德國,輾轉去到法國再遷至英國定居,生活貧困,坊間一直認為那隻老虎暗喻希特拉或戰爭。曾讀過一本書(讀書太雜,實在無法記起哪一本),作者認為《The Tiger Who Came to Tea》告訴小朋友一個簡單道理:老虎吃光食物沒問題,凡事總有辦法,無餸咪出街食囉。雖似有道理,但仍難解我心內疑竇。直至最近讀到英國《金融時報》一篇關於Judith Kerr的訪問,謎團才解開。94歲的Kerr解釋,她不喜歡50年代的兒童讀物,唯有給子女創作故事。有一天,她與女兒覺得悶,忽發奇想,希望有人前來探訪,於是就幻想出一隻老虎來吃下午茶的故事,之後她趁子女上學的空檔時間,畫出這一本、也是她第一本繪本。她指,從沒想過老虎是危險的,只覺老虎很漂亮,無想過老虎會咬人,反而認為"the tiger was the best thing that could possibly happen to you."雖然我依然半信半疑,但讀過這篇訪問,被Kerr那種凡事感恩的心所感染。她在訪問中多次提到自己是幸運的,雖然兒時生活貧困(她長大後發現媽媽曾想一家自殺),但她一直活得快樂,搬到法國及英國,很快掌握法文與英語,父母又遮風擋雨,營造良好環境,讓她不察覺生活異樣。相對不能離開德國的猶太人,她認為,他們一家很好,她說:"I never saw anything bad. Nothing happened to me."這篇訪問,值得一讀再讀。其實,那隻老虎代表甚麼都好,重要的是,我們生活還好,即使老虎忽然來擾亂一下,玩夠便會走。高淑嫻
mailto:[email protected]



來源: https://hk.finance.appledaily.co ... e/20171031/20199501
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=343724

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019