ZKIZ Archives


別問司機driving the right way

2016-07-18  TCW

Barbie赴美出差,出了機場後直接包車去拜訪客戶。由於目的地在不容易找的郊區,她想知道司機會不會走,便問:Are you driving the right way? 卻惹司機大為光火!搭車的好乘客禮儀之一是別問錯問題。以下用字要留意。

1 【情境1】我們走的路對嗎?

(錯誤) Are you driving the right way? (你開車的方式對嗎?)

(正確) Are we heading the right way? (我們走的方向正確嗎?)

解析:錯誤問法的癥結出在用了driving這個字,質疑司機的開車技術不佳,而非中文的地理熟悉程度,難怪對方生氣。

例句:I didn’t see the sign to the airport.Are we heading the right way!

(我沒有看到機場方向的路標,我們走的路對嗎?)

2 [情景2]你知道我們所在位置嗎?

(錯誤) Do you knowwhere we are! (你知道我們在哪裡嗎?)

(正確) Do you know what our coordinates are! (你知道我們位於何處嗎?)

解析:提問where are We太簫統’對方的回答可能是地區、城市,甚至國家。較精確的問法是用coordinate這個字,意指「坐標」被問的人就會用街名、指標告知正確方位。

例句:This place is so desolate...Do you know what our coordinares are?

(這個地方好荒涼……你知道我們所在位置嗎?)

3 [情景3]我可以知道怎麼走嗎?

(錯誤) Can we ask the way! (我們可以問一下路嗎?)

(正確) May I get some directions! (我可以知道路線怎麼走嗎?

)解析:許多駕駛都不喜歡問路,尤其在他們自認知道方向時。因此,直接向對方ask the way可能會造成不愉快。不妨請他說明方向,讓身為乘客的你安心。

例句:If the nearest hospital is down at Ren-ai Road, may I get some directions?

(如果最近的醫院在仁愛路,我可以知道路線怎麼走嗎?)世界公民文化中心獨家授權

撰文者湯名潔

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=205363

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019