📖 ZKIZ Archives


蘋果的DNA Barrons

http://blog.caing.com/article/15818/

在iPad2的發布會上,喬布斯在最後說了下面一段話:    「I've said this before, but thought it was worth repeating: It's in Apple's DNA that technology alone is not enough. That it's technology married with liberal arts, married with the humanities, that yields us the result that makes our hearts sing.」    「我曾經說過這個,但覺得還是值得重複:蘋果的DNA就是,僅有技術是不夠的。只有技術與文科聯姻,與人文聯姻,才能產生讓我們心靈為之共鳴的效果。   在喬布斯的這段話裡,「Liberal Arts」和「Humanities」沒有最恰當的中文翻譯。而這兩者其實也是我們的教育系統所忽視的。Liberal Arts 的拉丁文原意是「適合自由人」(在奴隸社會裡的自由人或後來社會及政治上的精英)的教育。而在古代,專門的手工、技術技巧則是適合奴隸的培訓。Liberal Arts實際上是發展理性思考與智能的通才教育,涵蓋文理,但不侷限於某一個專門的職業或技術培訓。Humanity則泛指人文科學,是研究人的情感、道德與理智的學科。我們今天的教育分科越來越細,越來越專,忽視人文,忽視通才,實際上無助於培養思想上獨立與自由的人。   蘋果的創新,來自於其DNA。而其DNA則是建立在技術與人文的結合之上。缺少了人文的單純的技術,不會有引發心靈共鳴的創新。無論高鐵的速度有多塊,無論是每小時486公里,還是每小時500公里,如果不能讓過節時思念故鄉的人們有尊嚴的回家,那麼再快的高鐵也只不過是鋼鐵怪獸。 

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=22967

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019