ZKIZ Archives


The hot-money hot air 張化橋

http://blog.sina.com.cn/s/blog_50c88c400101l74x.html
Time 
to pour cold water on talk of 'hot money',

South China Morning Post, July 2013,

Joe Zhang says effect of speculators' cash on China's economy is negligible.

Joe Zhang

人們把不懂的現象歸結為鬼神,
*誰把熱錢輸送到中國?怎樣輸入?然後怎樣出去呢?
*你看見過熱錢嗎?
*陰謀論是無知者的遊戲。
*大家看了太多電影和小說。

Few commentators bother to ask about the practicalities of hot money creeping into China for profits. 

One evening in December 2011, as chairman of Wansui Micro Credit Company in Guangzhou, received call from the Guangzhou city government's finance office. On the line was Mr Liao who sternly reminded me that, as of that day, we had exceeded our credit ceiling by about 15 million yuan (HK$18.23 million at exchange rates then) and had three days to bring our loan portfolio back beneath it.

Even did not know we had exceeded the regulatory ceiling. started to sweat. How had our information been leaked to the regulator? Our panicky finance manager told me that all licensed lenders in China had their operating data linked to the supercomputers at the regulatory agency. Even our travel expense reimbursements were automatically being reported to it, in real time.

Barely two months later, as chief executive of Hong Kong-based company, found myself in Chongqing, explaining to several central bank officials at the local branch why we had remitted 200 million yuan from Hong Kong to certain account at the ICBC Bank in Chongqing. have to say that, much as dreaded that experience, was impressed with the IT infrastructure and by the close scrutiny of yet another regulatory agency.

Eventually, we were forced to reverse the transaction. We had done nothing wrong, but the three different regulators disagreed on the interpretation of particular rule. These two episodes and other experiences have convinced me that China's capital account controls are extremely efficient and effective. Sure, there may be some leaks, but they are negligible, not to mention that two-way flows cancel each other out.

Whenever there is upward pressure on the yuan, commentators habitually point to "hot money inflows" cash from investors seeking short-term profit. Conversely, they blame "hot money outflows". When the Chinese interbank interest rates surged recently, many claimed it was due to hot money fleeing China.

The confidence with which they analysed the situation reminds me of the ghost stories my mother told me as kid just so much hot air. have three reasons to dismiss such claims.

First, statistics are guesstimates anywhere, even more so in China, where the economy is undergoing rapid transformation. Due to careless reporting, cheating and weak enforcement of rules, perhaps 20 per cent rate of error is commonplace. For country with US$3.4 trillion of foreign reserves, and where total external trade exceeds US$3 trillion year, you can appreciate the magnitude of statistical errors. Sadly, many analysts reading tea leaves attribute these errors to "hot money flows".

Second, hot money exists on at least one precondition: the flows have to be easy, or costless. Where money flows are punishable by law, potential gains must far outweigh the costs. But the gains in China's case are elusive to say the least.

Hundreds of Chinese companies raise money in overseas capital markets each year. They have all experienced delays of up to two years in wiring money into China. Taking money out is easier, but not straightforward. On paper, it makes sense for hot money to sneak into China to capture higher interest rates and currency gains. But few commentators bother to ask about the practicalities.

Finally, it is easy to assert that there are some big players with huge pools of money to attach to China, but who are they? Foreign banks? No, they are subject to tough regulations. GE or IBM? They don't speculate. Rich tycoons? Their money is busy doing other things. Hedge funds? They may contemplate arbitrage opportunities, but not on such an "illiquid" situation as in China. Clearly, commentators need to get grip on the facts, rather than fiction.

Joe Zhang is the author of Inside China's Shadow Banking: The Next Subprime Crisis?
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=61816

共和黨攔截hot potato川普?

2016-07-25  TCW

美國共和黨全國黨代表大會7/18起跑,頭號任務就是確認川普(Donald Trump)角逐總統寶座的資格。本身是不定時炸彈的川普已讓出過兩位總統的布希(Bush)家族等大老藉故缺席,據稱,反對派更密謀要搓掉這顆燙手山芋(hot potato)。

hot potato 燙手山芋、棘手問題

A:The Republican's delegates will choose the party's nominee at their national convention.

(共和黨將在全代會選出總統被提名人。)

B:Right!But Trump’s derogatory remarks have made him a hot potato for the Republicans.

(但川普的毒舌使他成為其他黨員眼中的燙手山芋。)

to endorse 支持、背書

A:It seems some politicians and magnates have refused to endorse Trump.

(似乎一些政商大老已拒絕支持川普。)

B:Some deIegates are doing everything they can to prevent Trump from securing the nomination.

(也有些黨代表們盡一切力量阻止川普獲得提名。)

coup政變、出乎意料的行動

A:These dissident delegates are pushing for a vote on allowing them to back whomever they wish.

(反對川普的黨代表正推動支持任何參選人的投票。)

B:That`s a long shot,but the anti-Trump camp thinks a coup is within reach.

(難度高,但倒川普陣營認為無聲政變近在咫尺。)

【延伸關鍵字】

1.derogatory:侮辱性的、貶損的

2.presumptive nominee:推定提名

3.last-ditch effort:最後一搏

撰文者周強

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=209692

貓樣Hot!Baby着$13,500 DG貓貓裙

1 : GS(14)@2016-10-10 04:28:31

Angelababy為黃曉明懷了第一胎,當然要好好休息,Baby日前在微博貼相,透露已放完假:「假期最后一天,好好享受吧」。大肚人妻Baby著了牛仔褸、白色棉裙和牛仔帽,一派青春牛仔look。這條DG貓貓裙非常可愛,虎紋貓仔不同動靜,和Baby的甜美笑樣一樣吸引。2016秋冬時尚中,各類motifs中,貓貓圖案正是頂頭大熱。Gucci由初秋開始狂煲,貓面針織、長裙,煲到入2017早春;Loewe出的立體貓頭吊飾,似足大玩具,還有Marc Jacobs、DG等。至於Baby的貓仔印圖棉裙來自Dolce& Gabbana,索價過萬,短袖白tee亦要$8300,可愛有價!




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/entertainment/art/20161009/19795614
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=311295

【網民hot talk】最燈蕭息:薯片會上馬 網民:薯片堪虞

1 : GS(14)@2016-12-06 03:49:53

財爺曾俊華周六出席電台節目時戴上一條綠呔,加上早前葉劉淑儀的「綠燈論」,引來各方猜測財爺勢必「去馬」參選特首。時事評論員蕭若元(蕭生)同日亦發表評論,在其Youtube頻道「蕭若元:最新蕭析」欄目上載題目為「特首選舉曾俊華上馬!」片段,惟因蕭生亦有「燈神」稱號,例如早前預測美國總統選舉中特朗普將會慘敗,因此其評論一出,有網民擔心曾俊華會被「燈死」,紛紛希望蕭生可以預測梁振英連任,同時希望他不要預測財爺選情,驚呼「ABC頭號敵人,燒山!」蕭生在片中分析,曾俊華的表現等於承認會參選,態度就如「你爆我黑幕都唔驚」、「要同你死過」,並再次表示所有證據都證明今次北京不會欽點任何人,只會讓合資格人士參選,而若非有權威人士告知財爺可去馬,財爺斷不會「去馬」參選。他又指,若梁振英爭取連任,政務司司長林鄭月娥就絕對不會參選,因她不會「謀朝篡位」,但現時又有聲音指林鄭月娥或參選,因此梁振英或不會爭取連任,而現時中央的態度是要待選委會選舉結束後才准宣佈參選,現階段令梁振英非常難取得提名票。蕭生的「往績」不時為網民津津樂道,有網民曾列出蕭生早前、港大退聯失敗、雨傘運動後2年內無大型群眾運動、本民前梁天琦補選得3,000票、英國留歐等等,全部無一倖免估錯,有人笑言「次次都錯呢啲係實力」、「世界級燈神」。【網民點講】
Howard Au:薯片堪虞
waterwong12:CY竟然連任到……689:多謝燒山!
Kelvin Yung Pak Yu:品客叔叔rip
Dicky Cheung:熱烈祝賀梁振英成功連任!
Hayman Kwok:放過品客啦:/
Chun Nok Choi:又發功睇來689應該連任




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/news/art/20161205/19855751
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=318267

【add hot】Gianvito Rossi永遠高踭

1 : GS(14)@2017-04-08 19:39:58

英國王妃凱蒂(Kate Middleton)也是捧場客的意國鞋履品牌Gianvito Rossi,設計師Gianvito Rossi早前來港主持慶祝品牌十周年派對,並在中環店受訪。Gianvito Rossi認為鞋履輪廓、結構,比裝飾來得重要,愛經典的尖頭高踭鞋,在美與舒適度之間取得平衡,「簡單的pumps就是最好,像105mm的Gianvito,抑或是85mm款式。」



■(左起)Opera、Gianvito和Portofino是必備的三款鞋。

■Plexi備訂做服務,需時八個星期。


「我注重奢華」

近年熱捧平底鞋及波鞋,Gianvito Rossi也有設計loafers、拖鞋,不過90巴仙產品都是高踭,「潮流與奢華有區別,奢華產品比較突出個性,不只是跟從趨勢而行,我較注重奢華。」問到女士衣櫥必備哪三款鞋?他認為女士有穿拖鞋、波鞋,享受有趣、興奮、輕鬆的各種時刻,但高踭鞋才是衣櫥必備之物,所以三對必備鞋履全是高踭Portofino、Gianvito及Opera。



■粗踭短靴中性有型。

■平底鞋款越來越多,有色丁拖鞋,也有無踭loafers。

■Amanda Strang是品牌的香港十周年派對座上客。

多次訪港,上次是兩年前,Gianvito Rossi表示香港是他最喜歡的城市之一,而東方女士之美,體現於風格各異的造型,「現今社會,所有事物都是互聯互通,在時尚方面,所有人都在分享同一資訊,東西方女性已經沒有兩樣。」香港最新引入訂做服務,在Gianvito經典pumps、糅合PVC的Plexi前衞pumps,以及Portofino高踭涼鞋的原型上,自訂物料及顏色,讓女士自由地騷出時尚態度。撰文:林嘉慈 攝影:林德雄更多精采時尚內容,盡在http://add.appledaily.com




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/entertainment/art/20170407/19982044
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=329586

【add hot】EmilioPucciJil Sander換主帥

1 : GS(14)@2017-04-12 22:42:44

不少時裝設計師近年除了擔任自己品牌的主帥外,亦會為其他品牌做設計。MSGM的創辦人Massimo Giorgetti前年接任老牌Emilio Pucci的設計主帥一職,一人兼顧兩個品牌,實在分身乏術,日前Emilio Pucci就發表共同聲明,指雙方合作關係到今個月為止,2018早春系列會是Massimo Giorgetti最後的作品,但品牌尚未公佈接替人選。



Emilio Pucci2017 FW



另外,近年不斷換帥的Jil Sander繼早前宣佈Rodolfo Paglialunga離任後,最近公佈新帥名單,邀請曾任職潮牌Supreme的首席設計師Luke Meier及其太太Lucy Meier以夫妻檔掌舵。Lucy Meier在Dior曾與Raf Simone一起打江山,相信這對超強夫妻檔能為Jil Sander帶來新局面。撰文:顏英儀



Rodolfo Paglialunga

■Rodolfo Paglialunga將離任Jil Sander,Luke Meier及其太太Lucy Meier將以夫妻檔入主。



Jil Sander2017FW



更多精采時尚內容,盡在http://add.appledaily.com




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/entertainment/art/20170411/19986149
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=330163

【add hot】LV Jeff Koons聯名手袋

1 : GS(14)@2017-04-13 00:24:08

印有「蒙羅麗莎的微笑」的LV袋就來了!
Louis Vuitton歷年和多位當代藝術家聯乘推出特別版手袋,村上隆的公仔、草間彌生的波點袋,還有Richard Prince的塗鴉,每次都讓人充滿驚喜。LV昨日宣佈,與美國藝術家Jeff Koons合作推出特別版手袋。



■Jeff Koons這個LV蒙羅麗莎袋將於25日登場。

■Jeff Koons最著名的氣球狗Balloon Dog。

Jeff Koons是誰?你未必認得他的樣子,但一定認得他的巨型金屬氣球狗狗。這位經常玩轉各大師作品的當代藝術家,今次會將不少名畫巨著,融入或印到LV手袋中,包括達文西作品「蒙羅麗莎」和梵高作品等。昨晚更在羅丹美術館舉行VIP晚宴慶祝,珍妮花康納莉(Jennifer Connelly)、米雪威廉絲(Michelle Williams)和邦女郎蕾雅詩端(Lea Seydoux)等都有出席。不過,手袋真身今個月25日才面世。撰文:林妙萍更多精采時尚內容,盡在http://add.appledaily.com




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/entertainment/art/20170412/19987336
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=330299

【add hot】Mother’s Bag Day

1 : GS(14)@2017-04-28 00:54:45

相信每個母親大人都會喜歡收到手袋做母親節禮物,《add》為大家揀選了十款溫馨粉色手袋,母親收到都會感到幸福窩心!媽媽級心儀的手袋款式,通常以實用為主,最好是容量特大的tote bag或bucket bag款式,上班或購物都同樣方便;Chloé大熱的Drew Bag或新出的Chanel Gabrielle掛肩款手袋,則有型on trend,最適合潮媽。撰文:顏英儀



ChloéDrew Bag$12,580

Gucci$26,000/ net-a-porter



CélineClassic Bag$34,000

Roger VivierPilgrim de Jour$20,600

更多精采時尚內容,盡在http://add.appledaily.com



難得生性暴龍哥創科眾籌夢,遭隱世肥報販秒殺! https://goo.gl/hnEB7D「蘋果VR」App
App store下載:https://goo.gl/0kW2cK
Google Play下載:https://goo.gl/4K7EHw




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/entertainment/art/20170427/20002515
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=331592

【add hot】Gary Pepper Girl做KOL做真正自己

1 : GS(14)@2017-04-29 23:24:50

時下不少人都以KOL自居,哪怕followers是否真的存在。網名Gary Pepper Girl、來自澳洲的日韓混血兒Nicole Warne,,可說是真正的關鍵意見領袖,不但單看有230萬粉絲數量,更被時尚與旅遊業界認同,捧為封面女郎、行騷、拍廣告,2015年起連續兩年打入《Business of Fashion》500 People Shaping the Global Industry榜,去年更登上《福布斯》「30 Under30」30個30歲以下名人榜。
Nicole早前獲法國鞋袋品牌Roger Vivier邀請,為新袋Photocall加入個人化創作,並來港受訪,分享由古着店主轉為KOL的生活,以及如何吸引追隨者?她說:「建立成功的社交平台有一套方程式,但要持續下去,必要真正的做自己,找到獨特之處,自然能與跟隨者連繫起來。」對Nicole而言,influencer的定義是擁有很棒的價值觀、道德及對某範疇抱理念的一個人,「對社會有正面影響,需要認真看待這個身份及負責任。」以生命影響生命,她所發放的都是正面訊息。



■Nicole認為靚相是吸引追隨者的原因之一,多得生長地澳洲讓她拍到好照片。

■從Roger Vivier標誌閃石釦取材,Nicole花一天將Swarovski水晶組裝於手袋上。


放眼質素

長得一副典型亞洲人臉孔的Nicole,身高不到1米6,卻襯出時尚又顯高的造型,「混搭應是很容易,你應該投資在永恒經典的單品上,投資在質素,並不是數量方面。如果跟從潮流,就快樂地玩,單純地混搭,不要害怕玩顏色、質感,當你覺得出錯,就拿走一個單品。」而露肩衫是她的最愛。撰文:林嘉慈



更多精采時尚內容,盡在http://add.appledaily.com



難得生性暴龍哥創科眾籌夢,遭隱世肥報販秒殺! https://goo.gl/hnEB7D「蘋果VR」App
App store下載:https://goo.gl/0kW2cK
Google Play下載:https://goo.gl/4K7EHw




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/entertainment/art/20170428/20003773
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=331870

【add hot】Loewe Ibiza Party

1 : GS(14)@2017-05-13 01:56:34

上世紀70年代在Ibiza島開設的時尚店Paula's Ibiza,以繽紛花卉、動物、雀鳥圖案服飾聞名,店內經常舉辦奢華時裝表演及派對,表現出最典型的Ibiza風格。



連身裙$27,650草鞋$3,700

印花長身上衣$38,250牛仔外套$59,000

西班牙品牌Loewe主帥Jonathan Anderson小時曾到Ibiza島度假,童年便深受Paula's Ibiza那些圖案吸引,今個夏天他帶來別注系列,用上Paula's Ibiza時裝店創辦人、德國藝術家Armin Heinemann的原創印花,打造出洋溢夏日氣息的花衣裳。引入的名店Joyce,還在中環店門口放置遠道由西班牙運來、曾置於Paula's Ibiza門外車身貼滿花圖案的車子,烘托這系列花哩花碌的服飾。撰文:陳蔚渝



■Joyce引入Loewe聯乘Paula's Ibiza新系列。

■Loewe手袋換夏日新貌,包括T Pouch。



■標誌Flamenco Knot Bag。

■人氣手袋Puzzle少不了。

更多精采時尚內容,盡在http://add.appledaily.com




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/entertainment/art/20170512/20018312
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=332638

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019