📖 ZKIZ Archives


【那年中秋】舊時月餅一筒賣 鐵罐圖案好意頭

1 : GS(14)@2016-09-17 17:43:49

四十年代月餅是直立式放的,故有「一筒月餅」之稱。



四四方方的月餅罐大家都一定見過,老人家最喜歡用它來收藏私己錢。不過,原來這些月餅罐出現之前,月餅是一筒筒的!民俗用品收藏家楊廣顥收藏月餅罐十多年,全因熱愛中國文化風俗。遠至四、五十年代,近至新式卡通月餅罐他都視如珍寶。由於月餅鐵罐易生鏽,每年中秋他都會儲下月餅罐,又專程收集舊式月餅罐,再把它們逐一用膠包裝,熱愛程度可見一斑。提到四十年代時,沒有所謂月餅罐,月餅只由玉扣紙包裝。「裏面用蠟紙包着月餅,再用繩紮住一筒,所以叫一筒月餅,裏面會有一張紙,或在包裝外標示有什麼餡料。」早期月餅盒會貼上紙的包裝封面,撕下紙張就能保存。由於月餅早期已經有多款口味,所以罐內會有紙標明餡料,省卻印在盒上的麻煩。最早期的包裝紙上,可看到只有五個數字的電話號碼。那是香港開埠最早期的電話號碼。五十年代左右,為了保存月餅以及作送禮,才改用鐵罐,予人堂皇華麗、貴重的感覺。


月餅罐認圖識餅

中國人送禮很講究,所以月餅罐的設計都十分有心思。四十年代後期至六十年代的封面,大多是賞月風景圖。「細心看見到裏面的人在玩燈籠或賞月,上面有很高的旗桿,掛了很多燈籠」。香港早期的賞月風俗,或內地西湖的風景,都成為月餅罐封面代表。直至六、七十年代,月餅罐很流行用仕女或花卉圖案,例如嫦娥飛天,或者天女散花。我們常說「閉月羞花沉魚落雁」,貂蟬就是因為美貌,月亮看着都要躲開,為之閉月,所以《貂蟬拜月》的傳統故事,都會常用於圖案裡。不要以為這些圖案老套,其實大有用處。楊廣顥解釋:「老人家不識字,便靠圖認月餅。若果改了就覺得不是某一個牌子的月餅,所以至今尚會保留傳統的封面圖案。」


罐面圖案講意頭

送禮講意頭,月餅罐的意頭常見於花卉的設計。「荷花的『荷』與『和』字同音,中國人常說的和和合合,中秋節是一個團圓和合的節日,所以荷花是常用的。」由於月餅較多是蓮蓉餡,所以蓮子、象徵富貴的牡丹都會常用。那為何要用蝴蝶呢?「耄耋(讀音:冒秩)代表七十、八十歲,蝶是耋字諧音,蝴蝶就有長壽之意。」而月餅罐常見的祥雲、靈芝,都有長壽的意思,但已經很少見,取而代之是現代化的設計,例如卡通人物等等。除了圖案,字型都有不少變化。「最早的中文由右至左,可見中秋月餅四字是由右至左排,後來因用了英文的寫法,才演變成由左至右。」近年的字型亦講求隨性,如使用粗黑體、圓體或手寫字,相對沒有舊時的拘束。記者:鍾藹寧攝影:陳健邦


六十年代前的月餅罐封面多是舊時賞月風景圖,十分精緻。

早期月餅罐上只有五個字的電話號碼。

舊時貼在月餅罐上的紙封面。


以前月餅字由右至左排列。

竹織及膠織籃裡的豬籠餅,是家長買月餅時額外買來哄小朋友。



來源: http://hk.apple.nextmedia.com/su ... t/20160916/19772166
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=309411

【讀書好】追憶新界逝水年華 讀《粉嶺舊時月色》

1 : GS(14)@2016-09-17 17:43:53

【文化籽:讀書好】「青山原是我身邊伴,伴着白雲在我前,碧海是我的心中樂,與我風裏渡童年。是誰令青山也變,變了俗氣的嘴臉,又是誰令碧海也變,變作濁流滔天。」方中信、林嘉華、劉青雲及林家棟在電影《竊聽風雲3》中,突然吭起這首八十年代初無綫電視劇《風雲》仙杜拉唱的主題曲,這是編劇神來之筆,令這套電影一下子接上了三十年前最早揭露新界官商紳黑「合作」的寫實劇。我姨媽在粉嶺龍躍頭務農,六、七十年代由小學至中學這十年間,每年暑假就會在鄉村住上好一段時間,這段回憶一直無法遺忘,那時天未光起身割菜,一起拿去聯和墟出售,回來時才在附近「茶居」飲早茶,田間有很多番石榴樹,姨媽會專挑在「雀口」的才摘,因為雀仔識食,專啄甜度高的果實。最近因朱凱廸死亡恐嚇事件,我在自己節目中回顧英治新界歷史,提到我在粉嶺鄉村的生活,有粉嶺長大的聽眾朋友知道後,立即寄來一本叫《粉嶺舊時月色》的書。


逝水年華

這幾天我一直在看,實在感動,此書從沒有公開發行,作者張麗翔女士,新界粉嶺人,其作品可算是私人修編的粉嶺地方誌,作者以著史方式來追憶已消失的「粉嶺」,文字平實,沒有甚麼感懷傷逝。明末清初遺民,也是這樣去追憶消逝的江南。「如果你發覺你所愛的城市在失控,漸漸地失衡、失憶、失調,卻無可奈何的話,不必沮喪,你該慶幸自己還未失智,而你的心可是人間最後的一方淨土,那裏永遠有藍天、綠野、幽壑、雲泉、清風、明月……」。作者說出了其寫作緣起,我自己隨着時間過去,其實對粉嶺的回憶已經漸漸褪色,只留下幾個場景,因為粉嶺承載着歷史回憶的地點、建築物已被城市化巨輪輾成灰,那條鄉村已經消失變成公屋。


那些年的新界

張女士以史料、口頭傳說、舊照片及個人插畫、經歷,全部融成一體,沒有學究式語言,活靈活現當日粉嶺的美好。書本主要介紹粉嶺重要的村落、社區及人物,如安樂村、崇謙堂村、聯和墟及主要街道。安樂村是書中主角之一,因為這個建於1916年的鄉村,名人輩出,充滿故事,例如村內的「機園」,六十年代主人是個洋老婦,據說就是英國文豪蕭伯納的姪女,偶爾會有金髮少女陪老婦逛聯和墟,人稱Judy,二八年華,「捲曲的金髮襯托着白晳嬌嫩的臉蛋,讓人想起英國庭院裏金盞玉盤似的水仙;一雙會說話的眼睛漾着英國湖水的碧藍和明澈。鎮上幾個青年,一見這個標致的異族女孩,再也關不住心底的輕狂,吹了幾聲口哨,還合唱歐西流行曲的那一句"Judy, Judy, Judy, I Love You"。至於安樂村「瑞勝書室」,乃馮其綽創辦,他1890畢業於皇仁書院,但又受儒家思想影響,任職旗昌洋行買辦,是位儒商,書室後改為住家,足球明星郭家明就是居於此。村內最架勢是1920年建的「李園」,歐陸別墅風格,五、六十年代粵語片取景地,如張瑛、黃曼梨《慈母心》、白燕、吳楚帆《紫薇園的秋天》等。至於村內第一二四分段B主人,是師承清代浙東學派本地歷史學家羅香林,他在粉嶺崇謙堂領洗,成為基督徒,也是崇謙幼稚園校監,即使遷居港島,二十餘年間每星期日「必與妻到崇謙堂做禮拜,風雨不改。」羅妻朱倓女士是江浙藏書家朱希祖次女,1925年就讀北京女子師範大學及北大研究所,「她面貌清秀端莊,形象優雅嫻靜,素色的棉布旗袍穿在嬌小的身體上,散發出中國傳統女性的含蓄韻味。從一九四九年到一九六四年,在從謙學校任教。」民國儒商、西化知識分子、教會、傳統學人、慈善團體、農民、軍人,交織成新界粉嶺的歷史,一切已經失去,連歷史回憶也終將逝去,餘下失控、失衡、失憶、失調,以至失智的現實。感謝張麗翔女士,令我肯定自己對粉嶺四十年前的回憶,那是確確實實地存在過的一方淨土。



《粉領舊時月色》是一位在地粉嶺人修的當代地方誌。

作者安樂村李園的寫生作品。

作者手繪瑞勝書室平面圖。

撰文:劉細良編輯:謝慧珊美術:孔文彬




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/su ... t/20160916/19771723
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=309419

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019