📖 ZKIZ Archives


馬來西亞反貪局:總理賬戶上7億美元是“捐贈”不是賄賂

來源: http://www.yicai.com/news/2015/08/4665470.html

馬來西亞反貪局:總理賬戶上7億美元是“捐贈”不是賄賂

一財網 方向明 2015-08-05 14:07:00

《華爾街日報》曝出馬來西亞政府方面查到6.7億美元款項流入納吉布的個人賬戶中。馬來西亞反貪汙委員會稱,這筆存款來自於“捐贈”,而並非來自由他主導的國有企業“一馬發展公司”。然而,反對派對此並不買賬。

據外媒報道,馬來西亞反貪汙委員會稱,總理納吉布個人賬戶中的將近7億美元存款來自於“捐贈”,而並非來自由他主導的國有企業“一馬發展公司(1MalaysiaDevelopmentBerhad)”,然而,反對派對此並不買賬。

調查稱款項並非來自關聯公司

7月,《華爾街日報》曝出馬來西亞政府方面查到6.7億美元款項流入納吉布的個人賬戶中,而這筆款正是來自於一馬公司相關的銀行,政府機構和企業。

馬來西亞反貪汙委員會3日發表的聲明稱,確實有大筆款項匯入納吉布賬戶,但並非來自於一馬公司。

“調查結果表明,被指匯入納吉布賬戶的26億林吉特(約合6.7億美元)來自於捐贈而並非一馬公司,”聲明稱。不過,該聲明並未明確指出捐贈方以及捐贈用途。

據了解,一馬公司是成立於2010年的國家投資基金,由納吉布擔任顧問委員會主席,政府持有一馬公司100%股權,公司主要協助發展能源、地產、旅遊和農業領域的項目,但是,該公司目前深陷110億美元的債務泥淖之中,正在試圖通過變賣部分資產緩解債務。

馬來西亞總理納吉布

除了反貪汙委員會以外,馬來西亞司法部、央行和警方都已介入調查,調查小組表示此次調查獨立透明,且仍在進行當中,希望公眾耐心等待結果,並不要妄加揣測。

貪汙瀆職的質疑聲傳出後,納吉布本人和一馬公司均發聲表示否認,納吉布辦公室稱此事件是反對派施加的陰謀,意在逼納吉布下臺,而《華爾街日報》的報道則是誹謗和“政治陰謀的延續”。納吉布還以個人名義致函《華爾街日報》要求澄清報道。

一馬公司4日對馬來西亞反貪汙委員會的聲明“表示歡迎”,稱該聲明澄清了轉入總理賬戶的款項並非來自於一馬公司。“我們公司一直堅持從不向總理提供任何資金,”該公司稱。

貪腐嫌疑引發政治鬥爭

但是,納吉布的政治對手並不買賬,批評反貪汙委員會試圖包庇納吉布。

“我確定反貪汙委員會的這份聲明是在為納吉布撇清自己的不當行為做準備,”來自人民正義黨的議員拉姆利(RafiziRamli)稱,公眾想要知道的是這些捐款的來源和用途,“但是這份聲明無法平息民憤,也不能挽回民眾對納吉布的信任。”

民主行動黨國會領袖林吉祥稱:“馬來西亞人民現在必須正視的一件事情是,總理納吉布是否能夠向人民和全世界證明他的清白和道德權威以繼續領導馬來西亞。”

上月28日,納吉布宣布內閣改組,將與自己不和的原副總理亞辛除名,由內政部長阿末紮希接任,同樣被逐出內閣的還有司法部長帕泰爾和4名對納吉布醜聞“刨根究底”的要員。

過去一年里,納吉布一直因為被指通過一馬公司中飽私囊而面臨就任6年來最大的信任危機,也是執政黨馬來民族統一機構(巫統)自1957年獨立後遭遇的最大挑戰。

與納吉布針鋒相對的馬來西亞前總理馬哈蒂爾此時也不失時機地發聲要求納吉布在有足夠證據澄清自己之前暫時下臺。此前,曾執掌總理大權22年的馬哈蒂爾多次“炮轟”納吉布,指責其生活奢靡,貪腐醜聞纏身,質疑其執政能力並呼籲下臺。剛剛被“踢”出內閣的亞辛則被視為馬哈蒂爾繼續在黨內發揮影響力的代理人。

編輯:仇芳芳

更多精彩內容
關註第一財經網微信號
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=156060

巴西總統陷賄賂醜聞 基準股指大跌10%觸發熔斷

周四,巴西基準股指Bovespa指數大跌10%,觸發熔斷機制;巴西雷亞爾期貨大跌6%後也停止交易。巴西5年期信用違約互換(CDS)較周三收盤跳漲68個基點,創1月以來來新高。巴西總統特梅爾深陷賄賂醜聞,其聯合政府內部已有數人要求他辭職。

巴西央行稱,正在關註近期消息的影響,將采取行動維護市場運作。

環球時報的專欄作家Lauro Jardim周三發布報道稱,巴西肉類生產加工企業JBS集團負責人若埃斯利·巴蒂斯塔向司法機構交出了一段在今年3月錄下的與特梅爾交談時的錄音,錄音內容顯示特梅爾要求企業向巴西前眾議長庫尼亞繼續每月支付一定費用作為封口費。

庫尼亞去年10月因腐敗罪被捕入獄,他曾多次表示他的供詞可能會傷害到包括特梅爾在內的多名政府領導人。庫尼亞與特梅爾均屬巴西社會民主黨,庫尼亞是去年勞工黨總統羅塞夫彈劾案的主要推手。羅塞夫被彈劾後,特梅爾就任總統。

消息傳出後,正在舉行全會的眾議院內立刻出現混亂,多名議員要求特梅爾下臺,眾議長馬亞只得宣布全會結束。在馬亞離開後,眾議院黨團領袖召開緊急會議,有議員要求立刻彈劾特梅爾,也有議員要求提前大選。

另據新華社報道,巴西最高選舉法院5月16日宣布,將於下月重新開庭審理2014年總統選舉獲勝者受賄案。本案的焦點一是那場選舉中贏得連任的迪爾瑪·羅塞夫及其競選搭檔特梅爾是否曾接受不當政治捐款;二是兩人是否曾從巴西石油公司(簡稱巴油)大型賄賂案中受益。

上述嫌疑一旦被證實,現任總統特梅爾可能遭罷免,但預計辯方將采取拖延戰術,盡量避免讓這種狀況在下屆總統選舉前發生。

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=249650

美國酒業巨頭百富門在華涉嫌巨額商業賄賂

1 : GS(14)@2012-11-11 10:50:11

http://finance.sina.com.cn/chanj ... /173813593877.shtml
 曾在去年因涉嫌商業賄賂被上海工商局勒令罰款321萬的酒業巨頭百富門,因舊習不改,涉及數額更加龐大,上海工商近日對此重新立案。百富門在中國的發展路徑是:通過商業賄賂搶佔市場份額,做紅業績推高美國股票價格,然後以政策調整為由,拖欠經銷商大量款項,搖身一變成為一家新公司。
  百富門在華因涉商業賄賂被罰
  百富門是美國一家擁有141年歷史的家族釀酒企業,其產品在全球大約160個國家出售。截至2011年12月20日,該公司的市值約114億美元,在烈酒行業排名第四,排在帝亞吉歐、貴州茅台(234.81,0.71,0.30%)與保樂力加(Pernod Ricard)後面。
  這家公司在中國最被人熟知的洋酒品牌是傑克丹尼,除此以外,該公司旗下還擁有金馥力嬌(Southern Comfort)、科貝爾(Korbel)與Chambord等多個品牌。大部分品牌都有在中國銷售。
  百富門酒類貿易(上海)有限公司(美國百富門境外分公司)一位員工告訴新浪財經,近年來傑克丹尼在中國的銷售增幅在10%左右。但根據新浪財經掌握的情況看,傑克丹尼銷量的高增幅並不是平白無故就有的。
  百富門的商業手段是怎麼操作的呢?眾所周知,酒吧和夜店是利潤高昂並且入店費相當高昂的區域,但同時酒類品牌也更易提升消費者認知度。而為了加強銷量,百富門一直在通過經銷商給予終端店方額外的補貼,要求店方多售賣它的酒,從而擠壓其他酒類品牌。
  2011年,上海工商局經過對百富門酒類貿易(上海)有限公司在重慶和成都的多個辦事處的調查,認定百富門涉嫌商業賄賂,勒令罰款321萬,百富門當時承諾改正,並在2012年2月份付清了罰款。
  但是,知情人士透露,百富門仍是不改舊習,並且賄賂涉及數額更加龐大,上海工商近日對此重新進行了立案,目前案件正在調查中。
  涉嫌做紅在華業績推高股票價格
  百富門的一位經銷商給新浪財經算了一筆賬,傑克丹尼酒進口成本價約每瓶52元人民幣,經銷商拿到的價格為105元左右,而在終端超市的售價約200元人民幣;而每賣出一瓶酒,百富門會給店方約100元的補貼。
  這麼一算,百富門在酒類銷售上幾乎是虧錢的,這還沒有算上各類進店費、市場活動等費用,百富門為何這麼傻要做這種吃力不討好的事情呢?
  一位不願具名的同行告訴新浪財經,百富門其實是在利用中國市場表面的紅火業績和高成長性,來吸引海外市場的投資者,結合上市公司的股票增值幅度,百富門的這筆生意是百賺不賠。
  來自紐約證券交易所的即時數據顯示,2009年12月1日收盤時,百富門每股報價35.96美元,截至2012年11月1日,收盤報價61.98美元,三年來百富門股價漲幅超過60%,市值更是高達135.6億美元。
  拖欠經銷商款項約1000萬
  昨天下午,百富門深圳區域的供應商起訴百富門酒類貿易(上海)有限公司拖欠借款的案子,由上海仲裁委員會對其進行了仲裁。
  委託人上海市錦天城(深圳)律師事務所向新浪財經出示了一份律師函,函件顯示,自2011年9月至2012年7月這段時間,百富門酒類貿易(上海)有限公司與深圳多家酒吧等簽署了兩方推廣協議。
  包括補貼費用在內,飲料、空瓶回收等費用均由深圳經銷商先行墊付,百富門須在點付款審核後的30個工作日內還款,但是百富門至今未按時結清,共拖欠了332.74萬元,經銷商多次交涉無果。
  百富門為何欠款不還?據其一位內部員工爆料,2009年至2010年期間,百富門中國區總經理、東區和北區經理,以及中國和日本的總經銷均被更換。「現在的財務總監、銷售總監、人事總監、市場部總監都是2011年7月後進公司的。」
  這種調整直接波及到中國的經銷商。此前,二級經銷商與百富門的合約均是與區域經理簽署,公司並不蓋章,但高層更換後,百富門稱此前的協議流程作廢,拒不承認經銷商墊付的款項。
  百富門一位中層對新浪財經透露,目前一些被拖欠款的經銷商向仲裁委提請仲裁,請百富門員工為其作證,但是百富門卻威脅員工,誰作證便對其做開除處理。截至當前,公司拖欠各地經銷商款項數額已有約1000萬。
  百富門中國分公司被指涉嫌商業欺詐
  一封內部郵件顯示,2010年上海工商局調查過程中,百富門的一位區域經理曾向員工要求,將電腦裡的文件資料轉到移動U盤進行保存,同時清理乾淨辦公室內的所有協議、方案、簽收回執等敏感文件。
  百富門如此行徑其實有機可循。根據工商局信息,百富門酒類貿易上海有限公司的法定代表人、百富門亞洲區總經理Michael Mcshane在去年11月24日新註冊了一個名叫「百富門酒業(上海)有限公司」的企業。
  這家新註冊公司的股東/發起人與此前的酒類貿易有限公司也不同,從百富門北亞飲料公司North Asia(百富門境外)變成了百富門香港有限公司Hong Kong limited。
  而公司所有員工今年年初從淮海中路搬到了中山西路的宏匯國際廣場,原來的公司人去樓空,而且對外電話全部更改;同時,公司要求老員工簽署新版勞動合同,主體變更為百富門酒業(上海)有限公司。
  據悉,目前百富門中區的員工幾乎全部重新簽署了合同,另外約一半員工拒絕簽署,部分正在準備進行仲裁程序。
  上述深圳經銷商的代理律師告訴新浪財經,百富門在中國的這種商業行為是不道德的,可以稱之為卸磨殺驢。「當初為了拓展市場,百富門暗地裡採取了不正當、不規範的商業行為包括商業賄賂,最終當實現了在中國酒類市場的推廣和市場份額後,高層一變化又重新將責任推卸到二級經銷商。」
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=281912

英報:李鵬女捲億元賄賂案 李小琳否認稱保留追究權利

1 : GS(14)@2013-10-12 17:00:03

http://www.mpfinance.com/htm/finance/20131012/news/ec_caa1.htm

2 : GS(14)@2013-10-12 17:01:14

【明報專訊】英國傳媒昨日報道,前人大委員長李鵬女兒李小琳涉及瑞士蘇黎世保險進入內地市場而花費的數以千萬元計賄款的䒷底交易,案件目前正在美國一家法院進入上訴階段,由於案件同時涉及前財政部長項懷誠、前國土資源部長田鳳山以及全國政協前副主席黃孟復等多名前高官,據稱中紀委已介入調查。

中國電力國際有限公司董事長李小琳昨晚透過該公司官方微博澄清:一,她未與任何保險公司有個人往來,也不認識什麼保險公司的人;二,網上關於其涉及什麼保險交易的謠言,純屬惡意卑劣的中傷;三,其本人保留追究造謠者、傳謠者法律責任的權利。

涉介紹舊同學助蘇黎世進華

英國《每日電訊報》昨日引述獨家獲得的美國弗吉尼亞法庭文件報道,財政部前官員趙竑在法庭作供時指,瑞士聯邦主席1995年10月訪華,國宴席間有人透露蘇黎世保險有限公司(Zurich Insurance,下稱蘇保)欲進入中國市場。趙竑續稱,其舊同學李小琳在晚宴後找他告知上述消息,同時說:「你知道嗎,我想這是你們參與組建新華人壽的好機會。」

報道指,李小琳其後介紹了持有新華人壽3要主要股東給蘇保管理層認識。當一筆1690萬(美元,下同,約合1.31億港元)匯到設於離岸的巴哈馬瑞信戶口後,上述3人承諾將手上合佔全公司約四分一的股份賣予蘇保。中國是於2001年才向外資開放保險市場,蘇保向新華人壽大舉注資也在此之後。

趙竑2011年11月對《21世紀經濟報道》稱,蘇保當初希望在東方集團董事長張宏偉、新華人壽前董事長、東方集團副總同時又曾是趙竑大學同學的關國亮以及趙竑3人幫助下入股新華人壽,以期在中國加入世貿組織後搶佔內地保險市場,因而願意付出1690萬的「好處費」。趙竑形容這是一筆地道的「黑錢」。

報道引述趙竑稱,自己1996年11月初在巴哈馬開戶收取了蘇保1693.1335萬元的匯款後(見圖)。

趙揭餽贈田鳳山項懷誠女兒

趙竑又透露,按張的指示,他向一些中國官員送出禮金,包括1990年代末送了1萬元予當時的黑龍江省長田鳳山。《每日電訊報》則稱,許多收受賄款的中國官員本身與批核外資公司進入中國金融市場關係密切,而其中一層價值60萬元的美國住宅,給當時正留美讀書的時任財長項懷誠的女兒使用。新華人壽在1996年正式開業。蘇保前後斥資約4.88億元人民幣(不計黑錢)購兩成新華股份,後賣11%獲4.85億鎊(約7.8億美元)巨利,目前尚餘9.4%價值約6億鎊(約9.6億美元)的股份。
3 : GS(14)@2013-10-12 17:01:21

http://www.mpfinance.com/htm/finance/20131012/news/ec_caa2.htm


【明報專訊】目前正在美國等待上訴程序的這宗索賠案件的兩名主角,原告為59歲的張宏偉,他旗下東方集團是內地首家上市的民營企業,他在2011年福布斯中國富豪榜中排第61位,擁有近百億人民幣資產。他曾任第10屆全國政協委員,現時在港上市的民生銀行(1988)副董事長、非執董,另外亦是聯合能源集團(0467)主席。

趙曾為公司駐美代表

被告是曾為張宏偉立下汗馬功勞的趙竑,他原是一名政府官員,於1984年和1992年兩度被財政部派往世界銀行工作,並於1994年辭去公職,在美國創辦投資諮詢公司。1994年,趙竑透過大學同學、東方集團副總裁關國亮結識張宏偉,張委趙為東方集團總裁助理及駐美代表,直到2009年。

張索趙2000萬美元

2009年底,張在美國馬里蘭州和弗吉尼亞州法院以涉嫌違反信託責任、欺詐、侵吞公司財物等多項罪名起訴趙,指趙在1994年至2009年任職期間,有450萬美元公司資金去向不明,索賠2000萬美元。

2011年11月初, 弗吉尼亞州法庭判趙竑敗訴,須向張宏偉賠償10萬美元。趙不服上訴,在庭審中爆出事件牽涉其舊同學李小琳,再度引起各界關注。
4 : GS(14)@2013-10-12 17:01:31

http://www.mpfinance.com/htm/finance/20131012/news/ec_caa3.htm


【明報專訊】新華保險H股昨收報22.5元,升0.45%,H股總市值233億港元。按港交所資料,蘇黎世保險公司(Zurich Insurance Company)現為新華保險H股的最大單一股東,持H股37.81%,共3.9億股,市值相等於88億港元。

據新華保險招股書披露,2000年獲中國保監會批准,以每股4元人民幣向包括蘇黎世保險等4個海外投資者合共發行1.992億股,但未有披露蘇黎世保險佔多少。到2011年新華人壽再以每股10元人民幣向股東增發,直至H股上市前蘇黎世已持3.9億股。

歷年提供收費諮詢服務

另外,按招股書所言,蘇黎世有向新華提供業務及技術諮詢服務,新華在2008、2009、2010年分別支付服務費用400萬、200萬、300萬元人民幣,2011年則付23.8萬美元。
5 : GS(14)@2013-10-12 17:03:30

http://www.telegraph.co.uk/news/ ... l-was-revealed.html


By Malcolm Moore in Beijing

7:05PM BST 10 Oct 2013

To the three children of one of China's richest tycoons, Bill Zhao, or "Uncle Bill", was a father figure.

He took care of them in the small American town of Gaithersburg, Maryland, where they had been sent to study as teenagers. His wife threw their birthday parties and took them on holiday to Honolulu and Niagara Falls.

But there was more to Mr Zhao. He was a former high-ranking official in China's finance ministry and then the World Bank who had been recruited by the children's father, the billionaire Zhang Hongwei, to run his business, the Orient Group, in the United States.

"They wanted somebody like me to run their US operations and since I joined them I did make a facelift of the whole Orient Group," Mr Zhao said in a deposition to a court in Virginia in 2011.

He claimed credit for setting up several business deals for Mr Zhang, and for getting his boss on the front page of the Wall Street Journal. The company's success, he said, was helped by "the Zhao Factor".



One of his greatest deals, however, was to sell a stake owned by the Orient Group in New China Life, an insurance company, to Zurich Insurance, the Swiss giant.

In court, Mr Zhao said the deal was kept secret.

"It was a great deal at that time, even though everybody was aware that it was under the table and there could be serious consequences if disclosed," Mr Zhao said, in his deposition.

The relationship between the two men began to unravel in 2004, however, when another of Mr Zhang's deputies, Guan Guoliang, was put under investigation in China for embezzlement.

According to Mr Zhao's lawyers, his boss grew suspicious of what Mr Zhao knew about his activities.

They said that the tycoon "dispatched Bill Zhao back to America to get rid of him from China. Bill knows too much about the illicit deals involving all three gentlemen".

Ever since, they later claimed, Mr Zhang has been trying "to silence, to neutralise, and to eliminate Bill Zhao".

In 2010, Mr Zhao was arrested by FBI agents at Washington's Dulles airport after an alleged tip off by Mr Zhang. He was sentenced to five months in jail for evading insurance payments.

The following year, Mr Zhang filed a civil suit in the circuit court in Fairfax County, Virginia against Mr Zhao for five charges including misappropriating millions of pounds from American Orient Group, the US arm of his business.

In that case, which concluded in November 2011, the details of how the company had received its funds from Zurich Insurance and how they had subsequently been spent, partly on bribes for Chinese government officials, were publicly aired for the first time. The transcripts from the court have never previously been released.

Mr Zhao, his lawyer said at the time, was determined to tell all. "It may not be pretty. It may not be good for him. It may implicate him in violating Chinese laws, various type of laws, money laundering, evading China's foreign currency control laws, evading China's laws regarding selling insurance company shares in 1996 and 1997 before he was allowed," his lawyer told the jury.

"But Bill is going to tell you, 'I have nothing to lose. I'm going to tell you what really happened.'"

In the end, Mr Zhao was found innocent of four out of the five charges but found guilty of breaching his fiduciary duty. He is currently appealing against a fine of $700,000.
6 : GS(14)@2013-10-12 17:05:11

http://www.telegraph.co.uk/news/ ... nsurance-giant.html


By Malcolm Moore, in Beijing and Raf Sanchez in Fairfax County, Virginia

7:05PM BST 10 Oct 2013

A secret multi-million pound deal to carve up China's insurance market, brokered by the daughter of the country's former prime minister, has been sent to anti-corruption investigators.

The deal guaranteed Zurich Insurance, one of the world's largest financial institutions, a hugely lucrative stake in a major Chinese insurance company at a time when foreign firms were barred from investing in the sector.

The deal, which came to light during a court case in the United States, was cut at the very highest level of the Communist party, by the daughter of the prime minister at the time, Li Peng.

The documents and transcripts from the court, obtained by the Telegraph, give a fresh insight into the relationship between money and power in China, and the "hurdles" western businesses have had to leap to establish themselves in the world's second-largest economy.

The revelations also come in the midst not only of one of the fiercest anti-corruption campaigns in years, but also at a time when foreign firms are under particular scrutiny, with Chinese investigators already looking into alleged malpractice at GlaxoSmithKline, the pharmaceutical giant, and Danone, the French food group.

In 1995, Li Xiaolin, now one of China's most powerful women in her own right, introduced executives from Zurich to three Chinese businessmen who held a majority stake in New China Life, the country's largest private insurance company.

In return for a $16.9 million (£10.4 million) payment into an offshore Credit Suisse account in the Bahamas, they agreed to sell Zurich almost a quarter of the company, four years before it was legal for foreign firms to make such investments.

Court documents and transcripts obtained by the Telegraph show how the money from Zurich was then used to bribe several high-ranking Communist party officials, who allegedly received thousands of dollars of "pocket money" when they visited the United States.

There is no suggestion that Zurich was aware of how the money was subsequently spent.

A spokesman for the company said its shareholding in New China Life "is in compliance with the relevant laws in China and China Insurance Regulatory Commission regulations". He added: "Beyond this, we do not have any further comments."

Many of the officials who received payments were directly responsible for deciding whether to allow foreign companies to enter China's financial sector.

In one case, a $600,000 house was bought for the use of the daughter of China's then Finance minister while she was studying in the US.

Zurich has reaped enormous profits from its stake in New China Life. After its initial payment to the Bahamas, it paid a further 51 million yuan in 2000, the equivalent at the time of just £6.7 million, for a 10 per cent stake in the company.

According to reports in the Chinese media, it spent a further 437.6 million yuan in 2004 (£29 million) to build that stake to 20 per cent.

As the value of the company soared, Zurich amassed £485 million from share sales. Its remaining 9.4 per cent of the company is worth roughly £600 million.

The deal was revealed in a legal battle between two of the businessmen that Zurich dealt with: 59-year-old Zhang Hongwei, now one of China's richest men, and his former employee, Bill Zhao.

In 2010, Mr Zhang accused Mr Zhao, a former Chinese government official who went on to work at the World Bank, of misappropriating some of the money that Zurich paid.

In the subsequent court battle, details of the fee and how it was spent, were aired in court.

Separately, another of Mr Zhang's former associates has reported the deal to the Communist party's anti-graft unit, the Commission for Discipline Inspection, as part of a raft of allegations against him.

In court, Bill Zhao explained how the deal with Zurich had first been raised at a state banquet for the Swiss president in October 1995.

Li Xiaolin had come to him, a former school friend, after the dinner and told him the chairman of Zurich was interested in breaking into the Chinese market.

"And she said, you know what, I think this could be a good opportunity for you guys trying to set up organising New China Life. And I said, it sounds pretty good. Let's do something," he said.

Mr Zhao put the idea to his boss, Zhang Hongwei, who ran a conglomerate called China Orient Group. After discussions in Beijing and Zurich, a contract was drawn up the following year.

"We did tell them that our role would be to assist Zurich to enter the Chinese market by helping them receive governmental approval," said Mr Zhang in court. He described the payment from Zurich as a "good faith fee" to demonstrate its commitment.

A legal opinion from Beijing's Tianyin law firm, submitted to the US court, said the deal was in breach of the law: "It was in violation of the relevant regulations whereby the transaction was not enforceable and the seller's receipt of the payment for the stock purchase by the buyer was not legal".

The law firm added that, by keeping the money from Zurich offshore and not sending it back to the mainland, China Orient Group had also broken China's foreign exchange rules.

"This is an under-the-table deal. You can call it bribery," said Hugh Mo, a lawyer for Mr Zhao, in his closing arguments, referring to the USD16.9 million payment.

"You can call it, you know, illicit funds. You can call it, let's say, you know, to grease the wheel. You can even say that it's to lobby or to facilitate the Zurich Insurance Company to enter China's insurance market."

In court, Mr Zhang's lawyer said there had not been "any evidence to show that the transaction was illegal" but did not dispute that the money had been paid by Zurich.

The documents also reveal how the families of the leaders most closely associated with the Tiananmen Square massacre have gone on to reap enormous rewards for keeping the Communist party in power.

Li Xiaolin's father, Li Peng, became known as the "Butcher of Tiananmen".

He ordered the tanks to move in, albeit at the behest of the paramount leader Deng Xiaoping.

Li Xiaolin and her brother, Li Xiaopeng, came to control the power industry. Last year, the New York Times revealed that the family of Wen Jiabao, the former prime minister who was also closely involved in handling the student protests, had a fortune of $2.7 billion, also mainly from the insurance industry.

The US court heard that some of the money from Zurich was transferred to the United States where it was used to buy an apartment block, to fund the education and visas for Mr Zhang's three children, and to "ingratiate, lobby and influence high-level Chinese officials".

Cheques were produced in court to show payments to Chinese officials, including the purchase of a house for the use of the daughter of the then Finance minister, Xiang Huaicheng, while she studied at an American university.

Tian Fengshan, the former Land and Resources minister who was given a life sentence for corruption in 2005, was given $10,000 of "pocket money" when he visited the US in 1998.

Another payment allegedly went to Ma Mingjia, who ran the insurance department of the People's Bank of China and another to Huang Mengfu, the vice chairman of the Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC), a political advisory group which Mr Zhang sits on.

Mr Zhang denied that he had authorised any of the payments, but admitted that his company had a policy of entertaining senior officials. In his deposition, Mr Zhang said that he might have asked for some money to be given to Mr Huang. "Possible, but how much, I don't remember," he said.

A spokesman for Mr Zhang said: "China Orient Group did not sell any shares of New China Life to Zurich Insurance."

The dispute between Mr Zhang and Mr Zhao is currently at an appeal stage at the Supreme Court in Virgina. Mr Zhao is disputing an earlier court judgment that found him in breach of fiduciary duty in relation to the management of the American branch of the Orient Group. He has been cleared of four other charges.
7 : greatsoup38(830)@2013-10-12 23:41:54

http://hk.apple.nextmedia.com/international/art/20131012/18460482



國務院前總理李鵬之女李小琳,昨日被外媒踢爆在一宗1995年的枱底交易中充當掮客。「李公主」穿針引線,促成了蘇黎世保險公司違法向三名新華人壽的股東買入股份,偷步進入中國市場,蘇黎世向三股東支付逾1,690萬美元(約港幣1.31億元)回報,部份被用作賄賂中國官員。

英國《每日電訊報》昨以「天安門屠夫之女涉嫌秘密交易」為題報道指,在1995年的時候,國際保險業巨頭蘇黎世保險,急切希望進入尚未對外資開放的中國市場。經多番嘗試,他們最終找到了李小琳,並由她介紹認識了新華人壽保險的股東張宏偉、趙竑等三人。李小琳明確提出可以借助蘇黎世的資金重整(set up organising)新華人壽保險的股份,三人欣然應允,答應轉讓公司近四分之一的股份。作為補償,蘇黎世保險向三人的一個離岸賬戶上支付逾1,690萬美元的好處費。
1,690萬美元「誠意金」

而在張宏偉自己的描述中,這筆錢是「服務費」和「誠意金」,用於幫蘇黎世向內地主管部門申請擴股資格。根據公開報道,新華人壽是中國入世之後第一家外資入股的中國保險公司。2001年,IFC、蘇黎世、日本明治生命保險等共購入24.9%的股份。而當年以僅僅4元人民幣入股的蘇黎世保險,今年7月12日減持部份股票時,股價已經高達22.5元。
這篇報道並未直言李小琳從中撈取了多少的分成,但證據顯示,其中的一部份資金被轉移到美國,用來購買房產,以及討好、游說中共的高官。比如前任財政部長項懷誠的女兒項思英在美國讀書期間,張宏偉就為其購買了一棟房產;而國土資源部前部長田鳳山在1998年訪問美國時,也曾從中領取一萬美金的「零花錢」。此外全國政協前副主席黃孟復,人民銀行保險業務的前負責人馬鳴加等,也都被指拿了黑錢。
官司揭勾結貪遍國務院

當年一同分贓的張宏偉與趙竑二人近年來關係破裂,更在美國一家地方法院對簿公堂。不過也正因為官司的原因,雙方被迫在庭上公開中國官商勾結的黑暗內幕。根據一份庭上記錄,曾為兩人提供幫助、或者曾在不同時期收受賄賂的中共官員遍佈國務院各個部門,當中更有政治局委員、國務院副總理劉延東的大名。張宏偉現仍是本港上市的聯合能源董事長,公司昨回覆說不清楚案情。
英國《每日電訊報》/廣州《21世紀經濟報導》
8 : greatsoup38(830)@2013-10-12 23:42:14

http://hk.apple.nextmedia.com/international/art/20131012/18460485



李鵬在位之時,為自家謀得電力行業的壟斷地位。下台前,更是親手將兒子李小鵬與女兒李小琳扶上高位。李小琳身兼中國電力國際發展有限公司及中國電力新能源發展有限公司的董事長,被看作中國的「電力一姐」。
與大部份官二代低調賺錢不同,52歲的李小琳性格張揚,不僅打扮上追求時尚尊貴,而且口沒遮攔、言論雷人。2008年李小琳第一次參加兩會,就憑藉一條粉紅色LV圍巾強勢入鏡。到了2012年的兩會,她又精心準備意大利頂尖品牌Emilio Pucci的新款粉紅色西裝、Chanel珍珠項鏈。有媒體盤點,她此次亮相的全身行頭價格超過三萬元人民幣,成為所有記者爭相捕捉的焦點。
靠父蔭卻稱自己努力

明明靠父蔭爬到高位,但李小琳卻一再宣稱全靠自己努力:「我的成長是自己一步一步努力的成果……只享受沒有『背景』的成功。」今年初受訪時卻又「謙虛」說:「一個人出身是難以選擇的。我也是自己努力工作實踐,大學畢業之後,從工程師開始做起,又是從技術員,一步一個腳印的努力,和同志們一起實踐。」
《蘋果》記者
9 : GS(14)@2013-10-14 16:35:59

http://hk.apple.nextmedia.com/international/art/20131014/18462857


被外媒爆涉新華人壽保險內幕交易案的李鵬之女李小琳,前日發公開聲明,自稱「未與任何保險公司有個人往來,也不認識甚麽保險公司的人」,但被指為笑話。內地網民昨狂貼百度可公開搜索到的內容回應:李小琳丈夫劉智源,曾任中國新華人壽保險公司總經理助理。
丈夫曾任新華人壽保險高層

有網民指李小琳講大話:「李公主也和薄熙來一樣,對自己做過的事失憶了?」「自己的老公曾做新華保險的高管,居然說未與任何保險公司有個人往來?是不想認老公了吧?」更有網民稱,李小琳連老公都不認,「是不是有情變啊?」
因在美國涉官非而不經意將李小琳拖下水的中國東方集團老闆張宏偉,昨日則匆匆發表聲明,稱「李姓女士從未參與我公司及關聯公司的任何商業行為,所稱相關事宜純屬惡意的造謠中傷」。
聲明承認,集團轄下香港公司曾協助蘇黎世保險開拓中國市場,收取1,690萬美元(約1.31億港元)費用「屬正常商業行為」。上周五英國媒體爆李小琳曾撮合蘇黎世保險經張宏偉等三名新華保險股東進入中國市場,張等三股東因此獲得1,690萬美元用於賄賂中國官員。
新浪微博/英國廣播公司
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=283876

【動畫】賄賂銀行職員拎資料英最大網騙集團偷11億

1 : GS(14)@2016-09-23 08:09:55

英國警方成功將一個國際網上犯罪集團連根拔起,主腦夥同銀行職員騙取客戶戶口資料後偷錢,共掠走1.13億鎊(約11.4億港元),受害人數以百計,警方形容是歷來最嚴重的網絡詐騙。隨着最後三名集團成員出庭,詐騙案細節終曝光。由最少13人組成的集團,高峰期一周可騙取200萬鎊(約2,013萬港元),25歲主腦哈米德(Feezan Hameed)利用賊贓買超級跑車、舉行豪華婚禮、名牌衣服、入住豪華酒店等,過着奢華生活。檢方指集團在英國各地賄賂銀行職員,欺騙受害客戶稱其賬戶被入侵,騙取進一步資料後,就用精密軟件清空受害者的賬戶。同夥就設法干擾受害人通知銀行的線路,在得手後於全國多間銀行協助「洗錢」。警方出動約100人追查此案,利用竊聽及集團告密成員提供的證據,將犯罪集團一網打盡。詐騙案中受害者眾,警方相信由2013年1月至2015年10月期間,至少750間公司受影響,一間律師行損失200萬鎊,另一間公司的員工發現被騙後,自殺死亡。當局指當中近7,000萬鎊(約7億港元)是透過倫敦的外匯兌換店,匯款至杜拜及巴基斯坦,但整個行動中他們只追回4,700萬鎊(約4.7億港元)。哈米德因串謀詐騙及串謀洗黑錢,判入獄11年,同黨被判8個月至3年半不等,尚有其他人等候判刑。英國《每日鏡報》




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/international/art/20160923/19779615
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=309705

汕尾非法採礦 賄賂公職人員港婦買賣軍火 以黑護商囚24年

1 : GS(14)@2016-09-29 08:05:25

■港人黃萍因非法買賣槍枝等罪,昨被判刑。



香港女商人黃萍被指在汕尾「以商養黑」,案件前日判決,黃涉經營、領導黑社會、非法採礦及非法買賣槍枝等10項罪罪成,判監24年,沒收所有財產。她聞判後情緒激動,當庭表示不服,提出上訴,另外14名被告亦被判以不同的刑期。由於案件自2014年底一審休庭以來,歷經8次延期審理,就連黃的辯護律師都稱,這已創下中國的司法紀錄,而由於此案審理過程中多次出現懷疑司法不公,辯護律師曾集體退庭。



現年54歲的黃萍於2012年被指涉犯非法採礦等罪,遭警破門入屋逮捕。案件2014年初提出起訴,直到9月再加控黃萍涉經營、領導黑社會組織罪,直到同年12月才首次在惠州市中級人民法院開庭審理,再經過八次延期審理,才於前日作出判決。案情指黃萍與於她被捕前一日被警方射殺的拍檔鄒小帛2001年成立汕尾市城區榮泰實業有限公司,至此就以此公司「以商養黑」,再有組織地「以黑護商」,犯下多罪來謀利。



■廣東惠州市中級人民法院昨開庭審理黃萍等人案件。

八次延期審理創紀錄

法院判決,黃萍干犯的經營、領導黑社會、非法採礦及非法買賣槍枝罪等10罪罪成,判監24年,沒收所有財產,另外14名被告、包括鄒小帛的弟弟鄒少兵,都被判以最多13年的刑期。據知前日每名被告只有兩名家屬獲允許入庭聽判。內地媒體則稱,旁聽的包括被告家屬、人大代表、政協委員,媒體及社會各界人士。黃萍聞判後情緒激動,堅信自己無罪,當庭表示要上訴,據知其餘被告亦會上訴。在宣判後,法庭審判長接受媒體採訪,指黃萍等人除了在汕尾非法設立採沙場,更強迫民眾轉讓酒樓及購買其公司的凍肉、承包經營蚌場,毆打其他在汕尾採蚌的民眾。該名審判長又指,黃萍等人因開發土地與村民發生爭執,派遣四、五百人以非法購買得來的八支獵槍及刀棍等毆鬥「以黑護商」;他又指黃萍賄賂政府公職人員,尋求保護傘,致罪行得到包庇,審判長指黃萍領導的組織在法律上已具黑社會條件。


辯護律師退庭抗議不公

案件由曾經代理內地著名冤案念斌案的張燕生出任黃萍的辯護律師,一直廣為關注,除因黃萍本身擁有港人身份,亦因為在司法過程中疑出現眾多不公。包括案中第二被告鄒少兵,本來於2005年所犯的非法持有槍枝罪,已於2011年判刑,檢方竟於2012年9月,再以同一行為,加控另一條非法買賣槍枝、彈藥罪,檢方涉重複起訴,法庭前日更涉重複審判。事件令一眾辯護律師,於去年初開庭時集體退庭抗議。而黃萍的第一份起訴書當中,本來指她不認識事件中的黑社會成員,故沒起訴她涉黑,但最後還是被加控經營、領導黑社會罪並罪成,案中一眾辯護律師去年指責檢察院的做法已屬嚴重違法,法庭違反程序。界面/新浪微博


黃萍事件簿

11/2001‧黃萍與鄒小帛在汕尾市成立榮泰公司06/2012‧鄒小帛舉報汕尾市公安局副局長曾松泉受賄。《南方都市報》報道榮泰非法採沙,時任廣東省政法委書記的朱明國設專案組針對黃鄒二人涉黑08/2012‧鄒小帛在前往廣州舉報曾松泉的路上,被公安局人員射殺;黃萍及弟婦翌日遭警方破門逮捕01/2014‧檢察院起訴黃萍等人非法採礦等罪09/2014‧檢察院添加起訴黃萍涉組織黑社會罪27/09/2016‧案件一審宣判,黃萍組織、領導黑社會性質罪、非法採礦罪、非法持有槍枝罪等10罪罪成,判監24年,沒收所有財產資料來源:《蘋果》資料室




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/international/art/20160929/19785229
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=310545

否認向雄濤稱要賄賂官員 劉吳惠蘭:曾蔭權無干預發牌

1 : GS(14)@2017-01-25 07:34:51

■商經局前局長劉吳惠蘭昨稱不認識雄濤大股東黃楚標。



【審訊第10日】【本報訊】前行政長官曾蔭權涉貪案,商務及經濟發展局前局長劉吳惠蘭昨日出庭作供。辯方盤問時,兩度問她有否向獲發數碼廣播牌照的雄濤廣播表示,要賄賂官員才可以取得牌照,劉吳惠蘭回答:「這事情不可能發生。」她指處理雄濤的牌照申請時,時任特首曾蔭權沒干預她;她並稱,不認識雄濤的大股東黃楚標,認為雄濤的代表是鄭經翰。記者:黃幗慧



現為公務員敍用委員會主席的劉吳惠蘭昨日以控方證人身份作供,她在2008年7月出任商經局局長,在2011年4月因私人理由辭職。她供稱一般廣播牌照申請,申請人須向當時的廣播事務管理局遞交申請,該局審視後向商經局建議發牌,申請最後交由行政長官會同行會決定是否批准,而行會主席、即特首有最終決定權。


稱沒與申請人私下會面


雄濤廣播在2008年獲發AM電台牌照,劉吳惠蘭指是次牌照申請在當時是敏感議題,因民間電台沒有申請牌照,公眾亦擔心政府會向親政府人士發牌,令新電台成為政府喉舌,但劉吳惠蘭指政府依法定程序處理申請。雄濤取得牌照後,原計劃在坪洲興建發射站,卻遇居民反對未能廣播。雄濤在2010年4月申請數碼廣播牌照,當時的主席鄭經翰事後去信廣管局表示,若雄濤未能履行AM牌照的要求廣播,將會被沒收200萬元保證金,故希望申請數碼廣播牌照;當雄濤取得數碼廣播牌照後,便會交還AM牌。政府在2011年3月批准向雄濤發數碼廣播牌照,及免收AM牌照費及保證金。劉吳惠蘭指沒有與當時的數碼廣播牌照申請人私下會面。辯方昨甫開始盤問劉吳惠蘭時,即單刀直入問她或下屬,有否向雄濤表示過要向官員付賄款才能獲發牌,以英文作供的劉吳惠蘭回答:「這事情不可能發生。」辯方又問她,時任特首有否在她處理牌照申請時不當地干預她,她亦表示沒有。


指股東鄭經翰是最前線

根據當時的政府文件,劉吳惠蘭確認局方及公眾就向雄濤發牌一事均反應正面,認為可為聽眾提供多個選擇,亦有經濟效益。辯方再次就政府向雄濤發AM牌一事問她,特首有否干預、或她曾否告訴雄濤要付賄款才可以取得牌照,劉吳惠蘭都表示「沒有」,重申當時公平處理申請。雄濤的股東包括夏佳理、李國寶、李國章、鄭經翰等,劉吳惠蘭稱認識他們,更指鄭經翰是「最前線,是公司代表」,至於黃楚標則「完全不認識」。法官陳慶偉問她是否知道黃楚標是持20%股權的大股東,她表示不知道,除非翻看申請文件。法官向劉吳惠蘭指出,黃楚標也是雄濤的董事,及持有深圳東海集團,她稱不知道黃楚標的私人生意。72歲的曾蔭權被控一項行政長官接受利益、兩項藉公職作出不當行為罪。控方指曾蔭權接受黃楚標旗下公司持有的深圳東海花園大宅的裝修工程,及向黃楚標租住單位,不過在行會審批雄濤的數碼廣播牌照申請時,隱瞞與黃楚標的關係。案件編號:HCCC484/15




來源: http://hk.apple.nextmedia.com/news/art/20170124/19906964
PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=323916

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019