ZKIZ Archives


素還真接班人「阿西」 明年單挑阿凡達

2014-10-13  TCW
 
 

 

你知道,已經「二十六歲」的霹靂一哥「素還真」,它的接班人是誰嗎?

答案是,名字「俗擱有力」的「阿西」。這個不再走素還真充滿中華文化意涵的名字,將會是下一個霹靂王朝的靈魂人物。

阿西,是霹靂國際斥資超過二億五千萬元打造,將在二○一五年上檔的電影《奇人密碼:古羅布之謎》的主角。這是台灣首部3D偶動畫電影,雖然延續了布袋戲的古裝場景,但核心人物「阿西」,卻是個頭大、粗眉又四肢壯碩的木製機器人,完全不同於霹靂系列裡,精緻靈巧又俊俏的素還真等偶戲明星。

然而,霹靂國際多媒體董事長黃強華卻明白表示:「阿西是繼素還真之後,霹靂的第二支產品線。」究竟,他葫蘆裡賣的是什麼藥?

老爸的素還真在美國碰壁語言不通加上文化差異,錯失主打的收視觀眾

霹靂國際拍電影不是第一回,二○○○年就曾斥資三億元,將武俠布袋戲《聖石傳說》搬上大銀幕,當時雖創下國片破億的票房紀錄,但過程卻一路跌跌撞撞。

首先,大成本製作的布袋戲武俠電影,主要觀眾仍然鎖定台灣的本土戲迷,市場難以做大;第二,發音獨特的台語對白,難以轉化為音義相符的多國語言,成為布袋戲要跨出國門的一大絆腳石;第三,沒有充分考慮到各國文化的收視差異,錯失原本主打的收視群眾。

曾經負責《聖石傳說》後製的太極影音副總經理楊宗哲回憶,當年到美國介紹霹靂布袋戲,對方一聽到有流血、砍頭的畫面,表示會被列入輔導甚至限制級,不准青少年觀看,但是霹靂布袋戲在台灣的主打收視群,正好就以青少年為大宗。

事實上,一九八八年誕生的素還真,在黃強華兄弟打造的霹靂系列一炮而紅後,已穩坐武俠布袋戲界的一哥寶座,然而,隨著影視內容日益多元,霹靂劇情與內容設定仍不脫素還真元素,讓公司的國際化腳步備受挑戰,如今已二十六歲的素還真,反成為創新包袱。

「我很早就體認到這件事情。」黃強華在顧好傳統戲迷、穩住基本盤後,開始要衝新的領域,他讓台大生化科技系畢業的兒子黃亮勛,操盤霹靂的首部3D偶動畫,就是要讓霹靂的國際化,走出「素還真影子」。

兒子一手打造木偶阿西名字俗擱有力,搭上最紅的3D、機器人話題

《聖石傳說》雖不如黃強華預期的成功,卻是他再次投入電影製作的重要學習。他坦言,過去編寫劇本時,有太多的鋪陳和經典對白,想引發觀眾思考,但看電影還要動腦筋太累人了,透過製作這部片子,他學到電影的做法,就是「故事要簡單,過程要精彩。」

事隔十五年,霹靂國際的第二部電影《奇人密碼》即將上映,這次他們做了許多改變,而真正的關鍵點,就是黃強華自覺要淡出製作核心,全權交由長子黃亮勛負責,光從電影主角的命名,就可嗅出端倪。

一頭長鬈髮搭配有型的小鬍子,黃亮勛說:「阿西這個名字就是我取的,因為我想給他一個很『俗』的概念。」從腳本發想到後製都全程參與的黃亮勛,直率的說出命名由來,沒有典型霹靂人的酷帥感和文學涵養,他認為,俗氣的名字反而更貼近大眾。

在設計上,黃亮勛也盡量避開布袋戲的傳統思維,「布袋戲是手從布偶中間穿進去操作,阿西是木製的,沒辦法將手掌穿進去,反而比較像傀儡戲的做法。」同樣是偶戲,黃亮勛不再鑽研霹靂起家的布袋戲偶,反而思考如何將傳統的傀儡戲與國際的機器人搭建共通形象,無形中就將《奇人密碼》的阿西與《聖石傳說》的素還真做出區隔。

黃家的布袋戲從廟口起家,轉戰過電視、錄影帶、DVD甚至還搬上大銀幕,每次轉型雖然都繳了大筆學費,卻從未敗北。這一次,他們要挑戰的,是狂掃全球二十七億美元的好萊塢大片《阿凡達》,不諱言受該片影響頗深的黃強華說:「為什麼好萊塢可以做到,台灣的布袋戲就不可以?」

兩大對手破例合作統一、全家當股東,要助霹靂走出台灣

這次製作3D挑戰大,黃強華也學會分散風險。拍電影投資過大、回收期又長,不利公司營運。這一次,他成立偶動漫公司做為電影發行商,背後股東除了中信創投外,竟同時出現台灣超商兩大對手:全家便利商店與統一國際開發。

一路支持霹靂國際的中信金控總經理吳一揆表示,「黃強華的市場嗅覺很靈敏,也很敢嘗試,他每一次創新都是風險,但在他身上有成功的條件與特質。」光是黃強華過去不斷的把新的影音、技術帶到木偶戲裡,讓他能夠從台灣上千布袋戲團裡脫穎而出,甚至「素還真也可以講國語、日語,」這都是吳一揆眼中,霹靂能走出台灣的本錢。

電影版圖交棒下一代黃家血液裡叛逆因子,再次丟掉布袋戲包袱

二○一二年,買下全台第一台Sony雙眼攝影眼機器,投入3D電影。除了設備與技術提升外,黃亮勛坦言,一開始就碰到人才斷層問題,必須不斷從外部引進攝影師和燈光師,造成管理和經驗傳承的困難。

而操偶師的拍攝過程,更讓董娘劉麗惠心疼不已,她說:「光是一分多鐘的神女舞蹈,就足足拍了一個月之久,每個鏡頭都NG二十次以上,讓許多資歷長達二十年以上的操偶師信心崩潰。」

歷時三年多的拍攝過程,每一步都是摸著石子過河。經濟部工業局在得知霹靂國際的3D計畫後,曾經引薦好萊塢專業人士協助諮詢,結果發現霹靂碰到的瓶頸,都是好萊塢也在面對的難題。黃強華認為,冒險可以讓人看到自己的缺點,突破缺點後才有機會轉型,顯現出潛藏在黃家血液裡的叛逆因子。

正式將霹靂的電影版圖交棒給下一代,黃強華多次強調不會干涉《奇人密碼》,就是要避免讓素還真的影子滲入其中。 飽讀古書的黃強華,寫了兩千多集劇本,素還真的一言一行幾乎就是他的投射;而接班人「阿西」,從名字、劇情到角色設定,都由懂作詞、作曲,還當過地下樂團吉他手的兒子黃亮勛,扛起霹靂未來的產品競爭力。

黃強華當年就是丟掉台灣傳統布袋戲包袱,才一統台灣布袋戲江湖,他讓兒子用不同於父親的角度承接使命,也許霹靂布袋戲的接班也才有了意義與轉機。

【延伸閱讀】霹靂進軍3D電影 從《聖石》經驗學到4堂課

●第1課 台詞要白話 原本-《聖石傳說》台詞為詩詞對白,跨語言翻譯困難調整-國語發音、白話文為主

●第2課 故事要簡單 原本-霹靂系列故事內容錯綜複雜調整-電影故事要簡單,過程要精彩

●第3課 造型要討喜原本-布袋戲偶在國際市場熟悉度低調整-改以木製機器人,提高海內外接受度

●第4課 角色要親民 原本-霹靂角色名字過於深奧又難記誦調整-命名「阿西」,雖俗卻貼近日常生活

整理:夏嘉翎

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=115504

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019