ZKIZ Archives


說史140128最寒冷的冬天(十九)兵潰清川江(上) 掌門天地

http://www.tangsbookclub.com/2014/01/28/%E8%AA%AA%E5%8F%B2140128%E6%9C%80%E5%AF%92%E5%86%B7%E7%9A%84%E5%86%AC%E5%A4%A9%EF%BC%88%E5%8D%81%E4%B9%9D%EF%BC%89%E5%85%B5%E6%BD%B0%E6%B8%85%E5%B7%9D%E6%B1%9F%EF%BC%88%E4%B8%8A%EF%BC%89/

說史140128
最寒冷的冬天(十九)兵潰清川江(上)
蕭律師執筆

第二十三團團長 佛里曼Paul Freeman確信他的部隊一過順天就遇見了中國軍隊,到了中國人擊攻時,他就完全肯定,自己在敵人口袋陣裡至少待了兩週。 中國人緊盯著他們,但沒有採取行動。他們時隱時現,來去無踪。

大約十天前,佛里蒙派遣一連士兵前往北部的江界偵察。在朝西北方走了五哩左右後,他們發現遠方地平線有人影晃動,但距離非常遠。從他們的軍服來看,那一定是中國人。連長下令停止偵察,不得開槍,並立刻掉頭返回營部。他向營長及團長彙報發現的情況。

第二天,佛里曼又派出另一支巡邏隊。這一次,美國士兵似乎越過中國人眼中的分界線,中國人開火了。幾名美國士兵受傷,其他人被廹撤退。

第三天,佛里曼再派出第三支巡邏隊,目的是找回上次受傷的士兵。他們發現傷兵躺在路邊,全部被裹在毯子裡。***

隨著感恩節的來臨,中國人出現的跡象越來越多。佛里曼相信,這裡到處都有中國人緊盯著他們。他在二戰期間曾在中國工作多年,深知毛澤東的戰略,並始終認為中國参戰對美國威脅巨大。「遠東司令部的人顯然不相信這些。」他後來說。此時他的情緒極度低落,認為越過北緯三十八度線絕對是災難性的錯誤。美國領導層正把整個第八集團軍扔到水深火熱的險境中。當美國在亞洲打一場不可能贏的戰爭時,蘇聯人正在一旁隔山觀虎鬥。從這個意義來說,他的預感竟然和肯楠George Kennan不謀而合。越過三八線之後,佛里曼對這個被他視為可怕的錯誤戰略變得更加謹慎。因為北上成功與否並不取決於美國人的優勢—- 而取決於中國人的意圖。中國人已表示,他們不會坐視不管,正準備參戰。

第二十三團本應在十一月十一日趕到會師地點,然後再從那裡出發,直撲鴨綠江。佛里曼相信,他們的做法已遠離理性,缺乏明確方向。「對於美國來說,這裡是離地獄最近的地方,我們似乎正落入蘇聯的人手掌,一步步走進亞洲泥淖。我們的處境就好像是第二次十字軍東征、拿破崙討伐莫斯科與巴丹戰役的混合。」他在寫信給妻子時這樣說。

佛里曼出於謹慎,一直讓本團士兵盡可能保持集中,睡覺時不要脫衣。在中國人進攻的第一天晚上,第二十三團一直堅守陣地,並重創中共軍隊,擄獲約一百人。會說中國話的佛里曼親自審訊這些戰俘,發覺大多數人操北方口音,而且非常懼怕美國的武器。在當天剩餘的時間裡,他一直在集中本團兵力。當晚,中共軍隊再度進攻,並搶走一批軍械。第二天,該團又奪回了這些裝備。

瓊斯上尉是第九團的情報科長。在中國人發動攻勢時,第九團正在第二師東側。十一月二十五的前幾天,儘管該團只遭到零星的抵抗,但越來越多的小規模交戰讓人懐疑附近有中共軍隊。瓊斯說:「我的作戰地圖上已布滿紅色標記。」他認為情報部門的擔憂已經成真,懷疑整個第八集團軍都已經處於敵人的攻擊範圍內。

第九團團長 史隆上校已經合理部署了有限的兵力。全團三個營均占據高地,而且還不算分散,一旦出現緊急情況,各部隊可以互相掩護。 但當晚發生的事非常詭異。東翼的南韓軍瞬間就潰不成軍。之後,中國軍隊開始對美國人發起一波又一波猛攻。 美國人突然置身於一種新型戰爭,而這場戰爭的序幕,就是對第一營的進攻。***

午夜時分,作戰高潮終於來臨。中國人攻擊時,瓊斯正在團部。當時,三個營相繼傳來遭到攻擊的無線報告,一個接一個。 儘管還沒有徹底驚惶失措,但報告裡的每個詞語無不透露出刺骨的寒氣和恐懼:「他們正在攻擊我們…….」、「噢,我的天哪,到處都是中國人…….」、「我們還堅守著陣地,但中國人無處不在…….」、「每打退一波攻擊,就會招來更多敵人,對方兵力太多了…….」、「我們已經有點守不住,敵人太多了…….」、「這也許是我對您發出的最發報告…….」。聲音雜亂,是好幾個人的聲音,而且聲音一直在變換— 當某個通信兵被子彈擊中時,馬上有另一個士兵接過話筒。 所有的聲音終究說明同一件事:在中國軍隊的強大攻勢下,美國一個團已被打得七零八落。 團部根本無法確定戰況,唯一能確定的,就是戰局已無法控制。 史隆上校表現得非常出色,一直保持冷靜,毫不驚慌,竭盡全力指揮殘部向師部靠攏。 他以為那裡才是更安全的地方。

這是一場極為可怕的軍事災難。 每小時的形勢都在變化,讓美國人越陷越深。實際上,僅在最初的幾小時裡,第三十八團和第九團的幾個營已經被徹底摧毁。這時,相鄰的部隊也遭受著無法承受的巨大壓力,整個第二師已潰不成軍。

在第二師最前方開路的是第九團,第九團的先鋒部隊則是第二營麾下的L連。而走在L連最前面的就是第二排。排長是日裔美國人高橋。 十一月中旬前,由於行軍速度較快,在渡過清川江的第一天,他們來到一個叫古薑洞的小鎮。冬季清川江水並不深,只及腰,可是寒冷刺骨。渡過一哩半的清川江後,L連士兵穿著濕漉漉的衣服,在寒風刺骨的山上繼續跋涉幾小時。二十四日下午,L年在清川江以東、在古薑洞以北約三哩的一個高地上,構築防禦陣地。

他們幾乎是整個第八集團軍最東側的部隊了。K連在他們東一點五哩處。在遭到襲擊時,L連和K連各約有一百七十人。再往東有一個南韓軍隊負責掩護第八集團軍。在出發前的最後一次準備會議上,高橋和其他下級軍官被告知南韓軍隊將掩護他們的右翼,很多人聽時都眼望天花板。 這些美國人對南韓軍的印象就是:遇敵即潰,直接跑回本部,幾乎從不抵抗。

那天晚上,很多事讓高橋忐忑不安。首先,他們與K連失去聯絡。他們應該就在不遠的位置,駐紮在空曠、荒涼、漆黑的某個地方,然而用無線電卻聯繫不到他們,派出去的巡邏隊也杳無音訊。 這就足以讓人心驚膽戰了;這意味著一個強大而恐怖的敵人將隨時把他們一分為二— 如果K連還存在的話。原來中國人就是從K連的一個崗哨上衝下來。 當時那個崗哨只有三名美國士兵,看到不計其數的中國人朝自己過來,嚇得魂不附體。由於擔心自己會被馬上打死,因此沒有開槍。這也是最初沒有人聽到鳴槍警報的原因。

資料來源:
最寒冷的冬天:韓戰真相解密 The Coldest War:America and the Korean War
作者: David Halberstam
譯者: 王祖寧、劉演龍
出版者:八旗文化部落

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=90522

說史140206最寒冷的冬天(二十)兵潰清川江 (下) 掌門天地

http://www.tangsbookclub.com/2014/02/06/%E8%AA%AA%E5%8F%B2140206%E6%9C%80%E5%AF%92%E5%86%B7%E7%9A%84%E5%86%AC%E5%A4%A9%EF%BC%88%E4%BA%8C%E5%8D%81%EF%BC%89%E5%85%B5%E6%BD%B0%E6%B8%85%E5%B7%9D%E6%B1%9F-%E4%B8%8B/

說史140206
最寒冷的冬天(二十)兵潰清川江 (下)
蕭律師執筆

 

進攻在晚上十一時左右終於來臨了。經過一輪猛烈的火力後,高橋聽到有人向他們喊話,問他們是否K連。高橋從對方說的英語確信對方是中國人。很明顯,他們把這兩個連搞混了。

之後,大規模的進攻開始了,他覺得襲擊自己的中國軍隊至少是一個營或一個團。進攻的位置恰好由第二排駐守,敵軍很快就占領了他們的陣地。 讓他恐懼的不僅是迎面撲來的敵軍,他們的身後傳來更多人聲,高橋知道後路被切斷了。 左邊的機槍手大喊「我守不住了,敵人太多了」,高橋明白,沒有希望了。

高橋的排實際上已被打垮了,但幾乎沒有幾個人離隊,反倒有部分其他排的士兵加入他們的隊伍之中。高橋拚命集合已被打得支離破碎的隊伍,撒到山上更高的位置,守住了。之後又不得不撒到更高的位置,與第一排的士兵在這裡並肩為最後一線希望而戰鬥。

中國人的進攻一波接一波,越來越逼近他們防守的小山,最後把他們趕下山去。這時,幾乎所有人都陣亡了。在如此惡劣的環境下,他們持續抵抗了好幾個小時。前一天還表現出眾、堅不可摧的L連不復存在了。 高橋告訴餘下幾人要盡力突圍。但高橋最後還是被四、五名中國士兵包圍、俘虜。最後,他們幾個俘虜又一起設法逃脫了。
EPSON MFP image

後來證明L連和K連正處於全師、甚至全集團軍的關鍵點上,幾乎承受了中國此番攻擊的最強大攻勢。在當時的條件下,他們能堅守幾小時已是奇蹟了。

第二師第三團第一營A連(加強連,二百三十人)處於距離軍隅里北方約二十五哩的位置。 敵人在一個叫 雲峰洞的小村子對他們發動攻擊。 A連原本該在兩天內前進六里,抵達1229高地,卻在第一天就遭到襲擊。在距離目的地三分之二的路程時,由於敵人火力太猛,只好停止前進,在300號高地構築防禦工事。

中國人在半夜進攻,衝殺之聲震耳欲聾,無數敵人在瞬間現身。他們約堅持了二十五分鐘後只好撤退。 夜半時分,伸手不見五指,還要帶著大批傷者,他們想方設法跑到另一座山上,在那裡構築防禦陣地。但中國人太多了,他們只能一退再退。 再過四十五分鐘,整個部隊傷亡慘重,所剩無幾,餘下的四散奔逃。

里特是A連的通訊員,向著營所在的地方奔逃。他混進一個臨時拼湊的小部隊,大概有二十五人左右,來自不同的連隊,互不認識。 他們在黑暗裡落荒而逃,追殺之聲越來越近。 里特身邊的戰友只餘四個美國兵和兩個南韓兵,還有一個傷者。途中不斷遭受小型襲擊。他們且戰且走,堅持了兩天,最後才與同樣被打散的營部倖存人員會合。

一個正遭砲轟的小村莊裡,停著幾輛坦克。 全體人員正準備撤離,有些步兵爬到坦克上。 二十六日零晨,敵軍的第一波轟擊開始了。村裡的人四散奔逃。坦克手梅斯靴也沒有穿上就跳進坦克。 村子另一端的兩輛坦的和營部的其他車輛紛紛啓動,向南行駛。

轟擊持續一小時左右。 坦克內的梅斯看到約有五十人正沿著山脊一條小路下行。他發喊問是否美國兵,對方沒有應答,他便叫炮手用加農砲射擊,自己同時用機關槍掃射。戰鬥結束時,他發現山腳下躺著大量的敵人屍體。

梅斯用加農砲封鎖那條小路。 約半小時後,敵人又上來了。他等待著對方靠近、認清對方是中國人時開始射擊,再度打退敵人的進攻。 之後,他們第三次擊退敵人。

破曉時,梅斯檢查了屍體。這些人身材略為梧,不是韓國人。有人告訴他,這是中國東北人。他們手持美式武器,行軍包整潔一致;他們剛在山脊下山的情形,給人的感覺覺紀律嚴明、步伐一致。梅斯很清楚,美國人正和一支非常出色、非常專業的軍隊作戰。他的三輛坦克中有一輛已遭摧毁。梅斯把手下召集起來,大部分人都受傷。在接下來的兩天裡,他們一直和中國軍交火。

第二天,梅斯兩輛坦克朝古薑洞村移動。有人告訴他,第三十八團一部已抵達那裡。途中,他又撿到兩輛被遺棄的坦克。就在接近村莊時,遇到五十六名失魂落魄的步兵,這些人大多來自第三十八團,其中一名軍官也是坦克手。

他們移動的速度很慢,每輛坦克上都坐滿人。他們原以為這村子是由美國人控制的,事實上並非如此。當坦克車開進村莊時,一片寂靜,這本身就是一種警告。突然間,槍聲四起,他們鑽進了敵人精心設計的陷阱,每棟房子似乎都有中國士兵朝他們開火。梅斯命令坦克全速前進,拚命衝過去,儘管他知道車上面有人,但此時已別無選擇。坦克車幾乎是飛過村莊,車上傳來士兵被子彈擊中或跌落地面的慘叫聲,有些人沒被打死,但卻被後面的坦克輾死。

在接下來的兩個晚上,梅斯一直和中國的幾支部隊輪番交火。直到二十九日,他才接獲命令撤到軍隅里,與師部會合。但軍隅里顯然不是天堂,那裡一片狼藉,那些本應指揮的人早已逃去無踪。 師長凱澤早已被中國人的進攻嚇得不知所措。當整個師毁滅時,他根本不知道怎樣重新組織。

中國人正步步進逼,隨時可能消滅整個師。面對中國人的猛攻,凱澤和其他高級將領畢竟抵擋了三天,延緩了中國人的推進速度。但他和他的上司很久之後才反應過來。利用這段時間,二十師中國大軍在西線集結,而也是整場戰事最關鍵的時刻。 到了十一月十九日,軍隅里的每個人都知道,愈發逼近的中國人正把繩子纏繞在他們的頸上逐漸抽緊。 時間也有利於中國人,他們在人數上明顯占優勢,而且完全切斷了美國人的退路。凱澤和中國人打了四天,思考已亂。他不知道敵軍隊從那裡冒出來,也不知到底有多少人。更糟的是,沒有人知道該走那條路。

在那生死攸關的幾小時,美軍前線戰鬥人員有兩件事刻骨銘心:一件是軍人在戰場上遭受重創;另一件便是東京大員們拒絕承認是他們把這些美國士兵引向災難。 在戰場,罪魁禍首就是師裡的高級軍官,他們沒有提示下屬即將來臨的威脅,只一味迎合東京要員們的妄想與虛榮。

 

資料來源:
最寒冷的冬天:韓戰真相解密 The Coldest War:America and the Korean War
作者: David Halberstam
譯者: 王祖寧、劉演龍
出版者:八旗文化部落

PermaLink: https://articles.zkiz.com/?id=90735

Next Page

ZKIZ Archives @ 2019